Занавеска
Варианты перевода
curtain — занавеска, штора, портьера, гардина
Самый общий и широко используемый термин. Обозначает полотно ткани, которое вешают на окно или для разделения пространства. Может быть как лёгким, так и плотным.
She drew the curtains to let the sunlight in. / Она потянула шторы (раздвинула), чтобы впустить солнечный свет.
The wind was blowing the thin curtains. / Ветер колыхал тонкие занавески.
These new curtains match the sofa perfectly. / Эти новые занавески идеально подходят к дивану.
drape — портьера, тяжёлая штора, драпировка
Часто используется во множественном числе (drapes). Обычно обозначает длинные, тяжёлые и плотные шторы из дорогой ткани. Этот термин более формальный, чем ‘curtain’, и чаще встречается в американском английском.
Heavy velvet drapes blocked out the city noise. / Тяжёлые бархатные портьеры блокировали шум города.
The living room is decorated with elegant silk drapes. / Гостиная украшена элегантными шёлковыми шторами.
Could you please close the drapes? The sun is too bright. / Не мог бы ты, пожалуйста, задёрнуть шторы? Солнце слишком яркое.
net curtain — тюль, тюлевая занавеска, гардина
Специальный термин для лёгкой, прозрачной или полупрозрачной занавески из сетчатой ткани (тюля). Её вешают, чтобы скрыть комнату от посторонних глаз, но при этом пропускать дневной свет.
Through the net curtain, I could vaguely see the silhouettes of people outside. / Сквозь тюлевую занавеску я мог смутно видеть силуэты людей на улице.
Net curtains provide privacy during the daytime. / Тюлевые занавески обеспечивают приватность в дневное время.
My grandmother loves to have clean, white net curtains on all her windows. / Моя бабушка любит, чтобы на всех её окнах висели чистые белые тюлевые занавески.
portiere — портьера, дверная занавеска
Редкий и несколько устаревший термин для тяжёлой занавески, которую вешают в дверном проёме вместо двери или для украшения.
A heavy tapestry portiere separated the hall from the library. / Тяжёлая гобеленовая портьера отделяла холл от библиотеки.
He pushed aside the velvet portiere and entered the room. / Он отодвинул бархатную портьеру и вошёл в комнату.
The restaurant used portieres to create cozy, private sections. / В ресторане использовали портьеры, чтобы создать уютные, уединённые зоны.
