Зачатие

Варианты перевода

conception — зачатие, оплодотворение, зарождение, возникновение (идеи)

Процесс, в результате которого начинается беременность; оплодотворение яйцеклетки сперматозоидом, приводящее к развитию нового организма.

The moment of conception is when a sperm fertilizes an egg. / Момент зачатия — это когда сперматозоид оплодотворяет яйцеклетку.

They have been trying to achieve conception for over a year. / Они пытаются добиться зачатия уже больше года.

The conception of the project took place during a team meeting. / Зачатие (зарождение) проекта произошло во время командного собрания.

The novel's conception was a sudden flash of inspiration. / Зачатие (идея) романа было внезапной вспышкой вдохновения.

fertilization — оплодотворение

Более научный, биологический или медицинский термин. Прямой перевод русского слова ‘оплодотворение’, которое является синонимом ‘зачатия’ в биологическом контексте.

Fertilization usually occurs in the fallopian tube. / Оплодотворение (зачатие) обычно происходит в фаллопиевой трубе.

In vitro fertilization (IVF) helps many couples have children. / Экстракорпоральное оплодотворение (ЭКО) помогает многим парам завести детей.

The biologist studied the process of fertilization in plants. / Биолог изучал процесс оплодотворения у растений.

Successful fertilization leads to the development of an embryo. / Успешное оплодотворение приводит к развитию эмбриона.

inception — зарождение, начало, возникновение, основание

Используется для обозначения начала, старта или зарождения чего-либо (организации, плана, идеи). Является образным, небиологическим переводом ‘зачатия’.

She has been with the company since its inception in 2010. / Она работает в компании с момента её основания (зачатия) в 2010 году.

From its very inception, the plan was destined to succeed. / С самого своего зарождения (зачатия) план был обречён на успех.

The inception of the Internet has changed the world forever. / Зарождение (появление) Интернета навсегда изменило мир.

impregnation — оплодотворение, осеменение

Означает процесс оплодотворения самки, в результате которого наступает беременность. Очень близко к ‘зачатию’, но часто акцентирует внимание на действии, которое к нему привело. В современном английском чаще используется в ветеринарии.

The successful impregnation of the mare was confirmed by a veterinarian. / Успешное оплодотворение (зачатие) кобылы было подтверждено ветеринаром.

Artificial impregnation is a common practice in modern farming. / Искусственное осеменение (оплодотворение) является обычной практикой в современном фермерстве.

The main goal of the procedure is impregnation. / Главая цель процедуры — оплодотворение (достижение зачатия).

conceiving — процесс зачатия, зачатие

Герундий (форма глагола с окончанием -ing, используемая как существительное) от глагола ‘to conceive’ (зачать). Описывает сам процесс или акт зачатия.

The couple had difficulty conceiving a child. / У пары были трудности с зачатием ребёнка.

She is taking vitamins to increase her chances of conceiving. / Она принимает витамины, чтобы повысить свои шансы на зачатие.

The book discusses the challenges of conceiving after the age of 35. / В книге обсуждаются трудности зачатия после 35 лет.

Conceiving a new marketing strategy requires a lot of creativity. / Зачатие (разработка) новой маркетинговой стратегии требует большой креативности.

Сообщить об ошибке или дополнить