Каблучок
Варианты перевода
little heel — каблучок, маленький каблук, небольшой каблук
Прямой перевод уменьшительно-ласкательной формы слова ‘каблук’. Используется для описания любого каблука небольшого размера или высоты, часто подчеркивая его изящность.
She wore elegant shoes with a little heel. / На ней были элегантные туфли на маленьком каблучке.
I find that a little heel is more comfortable for walking all day. / Я считаю, что на небольшом каблучке удобнее ходить весь день.
The doll's shoes had a tiny little heel. / У туфелек куклы был крошечный каблучок.
small heel — маленький каблук, невысокий каблук
Синоним ‘little heel’. Обозначает невысокий или просто небольшой по размеру каблук. Часто используется в более нейтральном, описательном контексте.
These sandals have a small heel, so they are very practical. / У этих босоножек маленький каблучок, поэтому они очень практичные.
A small heel can add a bit of elegance to your outfit. / Небольшой каблучок может добавить вашему наряду немного элегантности.
I'm looking for a pair of boots with a small, sturdy heel. / Я ищу пару ботинок с небольшим, устойчивым каблучком.
low heel — низкий каблук, невысокий каблук
Обозначает именно невысокий каблук, делая акцент на его высоте, а не на общем размере или изящности. Прямой антоним ‘high heel’ (высокий каблук).
Low heel shoes are a comfortable choice for the office. / Туфли на невысоком каблучке — удобный выбор для офиса.
She prefers shoes with a low heel for everyday wear. / Для повседневной носки она предпочитает обувь на низком каблучке.
These boots feature a stylish one-inch low heel. / Эти ботинки отличаются стильным невысоким каблучком в один дюйм.
A shoe with a low heel is generally better for your back. / Обувь на низком каблучке в целом полезнее для вашей спины.
kitten heel — каблук-рюмочка, низкий тонкий каблучок
Особый тип низкого и тонкого каблучка (обычно 1.5-5 см), который слегка изгибается. На русском языке его часто называют ‘каблук-рюмочка’.
Kitten heels were very popular in the 1950s and are fashionable again now. / Каблучки-рюмочки были очень популярны в 1950-х и сейчас снова в моде.
She bought a pair of elegant pumps with a kitten heel. / Она купила пау элегантных лодочек на маленьком изящном каблучке (типа 'kitten heel').
A kitten heel offers a touch of height without the discomfort of stilettos. / Каблучок-рюмочка добавляет немного высоты без дискомфорта, свойственного шпилькам.
stiletto heel — шпилька, тонкий высокий каблук
Высокий и очень тонкий каблук, ‘шпилька’. Слово ‘каблучок’ (чаще во мн. ч. ‘каблучки’) может использоваться в разговорной речи для обозначения туфель на шпильке, чтобы придать речи оттенок изящества или игривости.
She walked confidently on her stiletto heels. / Она уверенно шла на своих тоненьких каблучках (шпильках).
It's hard to walk on cobblestones in stiletto heels. / В туфлях на шпильках (на тонких каблучках) трудно ходить по брусчатке.
She tapped her stiletto heel impatiently. / Она нетерпеливо постукивала своим каблучком-шпилькой.
