Капитализм

Варианты перевода

capitalism — капитализм

Экономическая и социальная система, основанная на частной собственности, юридическом равенстве и свободе предпринимательства с целью увеличения капитала и получения прибыли.

Many economists debate the pros and cons of capitalism. / Многие экономисты спорят о плюсах и минусах капитализма.

The transition from socialism to capitalism was difficult for many countries. / Переход от социализма к капитализму был трудным для многих стран.

Adam Smith is often considered the father of modern capitalism. / Адама Смита часто считают отцом современного капитализма.

free market economy — свободная рыночная экономика, рыночная экономика

Переводится как ‘свободная рыночная экономика’. Этот термин делает акцент на механизме рынка: цены на товары и услуги определяются спросом и предложением с минимальным вмешательством государства. Часто используется как синоним капитализма, но с фокусом на рыночных силах.

In a true free market economy, the government does not set prices. / В настоящей свободной рыночной экономике правительство не устанавливает цены.

Hong Kong is often cited as an example of a successful free market economy. / Гонконг часто приводят в качестве примера успешной свободной рыночной экономики.

Competition is a key element of a free market economy. / Конкуренция — это ключевой элемент свободной рыночной экономики.

free enterprise — свободное предпринимательство

Переводится как ‘свободное предпринимательство’. Этот термин подчёркивает право частных лиц и компаний заниматься бизнесом и конкурировать друг с другом без излишнего государственного контроля. Очень близок по значению к капитализму, но с акцентом на свободу экономической деятельности.

The principle of free enterprise is fundamental to the US economy. / Принцип свободного предпринимательства является основополагающим для экономики США.

Small business owners are the backbone of the free enterprise system. / Владельцы малого бизнеса — это опора системы свободного предпринимательства.

He believes that free enterprise encourages innovation and efficiency. / Он считает, что свободное предпринимательство поощряет инновации и эффективность.

market economy — рыночная экономика

Переводится как ‘рыночная экономика’. Это более общий термин, чем ‘free market economy’, и он противопоставляется ‘плановой экономике’ (‘planned economy’). Означает экономическую систему, где экономические решения и цены определяются взаимодействием спроса и предложения на рынке. Практически все современные капиталистические страны имеют рыночную экономику.

Russia transitioned from a planned economy to a market economy in the 1990s. / Россия перешла от плановой экономики к рыночной в 1990-х годах.

In a market economy, producers decide what to produce based on consumer demand. / В рыночной экономике производители решают, что производить, основываясь на потребительском спросе.

Most countries today have a mixed market economy, with some government intervention. / Большинство стран сегодня имеют смешанную рыночную экономику с некоторым государственным вмешательством.

private enterprise system — система частного предпринимательства

Переводится как ‘система частного предпринимательства’. Этот термин, как и ‘free enterprise’, акцентирует внимание на том, что бизнес находится в частной собственности, а не принадлежит государству. Синонимичен капитализму, но используется реже, в основном в более формальном или академическом контексте.

The private enterprise system is driven by the pursuit of profit. / Система частного предпринимательства движима погоней за прибылью.

He wrote a book on the history of the American private enterprise system. / Он написал книгу об истории американской системы частного предпринимательства.

Critics argue that the private enterprise system can lead to great inequality. / Критики утверждают, что система частного предпринимательства может приводить к большому неравенству.

laissez-faire capitalism — капитализм эпохи свободной конкуренции, капитализм невмешательства

Это конкретный тип капитализма, который можно перевести как ‘капитализм невмешательства’. Он описывает идеал или крайнюю форму капитализма, где государство абсолютно не вмешивается в экономику (нет регуляций, тарифов, субсидий). Этот термин описывает не капитализм в целом, а его специфическую, идеологическую форму.

Few, if any, modern economies practice pure laissez-faire capitalism. / Мало какие современные экономики, если вообще таковые существуют, практикуют чистый капитализм невмешательства.

The theory of laissez-faire capitalism suggests that markets will regulate themselves. / Теория капитализма невмешательства предполагает, что рынки будут регулировать себя сами.

The Great Depression challenged the ideas of laissez-faire capitalism. / Великая депрессия бросила вызов идеям капитализма невмешательства.

Сообщить об ошибке или дополнить