Компенсироваться

Варианты перевода

be compensated — компенсироваться, возмещаться, вознаграждаться, уравновешиваться

Наиболее общее и прямое значение: получать возмещение (денежное или иное) за ущерб, убытки, неудобства или работу. Также используется в переносном смысле, когда одно качество уравновешивает другое.

Victims of the fraud will be fully compensated. / Пострадавшие от мошенничества получат полную компенсацию.

His lack of experience is compensated by his willingness to learn. / Его недостаток опыта компенсируется его желанием учиться.

The time you spend on this project will be compensated. / Время, которое вы потратите на этот проект, будет компенсировано.

be offset — уравновешиваться, нейтрализоваться, возмещаться

Уравновешиваться или нейтрализоваться чем-то противоположным по действию. Часто используется, когда один эффект (например, негативный) сводится на нет другим (позитивным).

The increase in rent was offset by a decrease in utility bills. / Повышение арендной платы компенсировалось снижением счетов за коммунальные услуги.

Any disadvantages of the location are offset by the low price. / Любые недостатки расположения компенсируются низкой ценой.

The company's losses in Europe were offset by strong profits in Asia. / Убытки компании в Европе были компенсированы высокой прибылью в Азии.

be counterbalanced — уравновешиваться, уравниваться

Уравновешиваться противоположной силой, качеством или влиянием. Подчеркивает наличие двух противодействующих элементов, которые приводят к равновесию.

The movie's sad moments are counterbalanced by its witty humor. / Грустные моменты фильма компенсируются (уравновешиваются) его остроумным юмором.

The risks of the strategy are counterbalanced by the potential rewards. / Риски этой стратегии компенсируются потенциальными выгодами.

The team's weak defense was counterbalanced by its powerful offense. / Слабая защита команды компенсировалась её мощным нападением.

be made up for — восполняться, возмещаться, заглаживаться

Возмещаться, восполняться. Часто используется в менее формальном контексте, когда речь идет о восполнении какого-либо недотатка или исправлении негативного впечатления.

The small size of the apartment is made up for by the stunning view. / Маленький размер квартиры компенсируется потрясающим видом.

The boring journey was made up for by the warm welcome at the end. / Скучная поездка была компенсирована теплым приемом в конце.

What the book lacks in originality, is made up for by its beautiful language. / Недостаток оригинальности в книге компенсируется ее прекрасным языком.

be remunerated — вознаграждаться, оплачиваться

Получать плату или вознаграждение за выполненную работу или услуги. Это формальный термин, относящийся исключительно к оплате труда.

You will be fairly remunerated for your work. / Ваша работа будет справедливо компенсирована (вознаграждена).

All overtime hours must be remunerated according to the law. / Все сверхурочные часы должны компенсироваться (оплачиваться) в соответствии с законом.

Volunteers are not remunerated for their time. / Время волонтеров не компенсируется (не оплачивается).

be reimbursed — возмещаться, возвращаться (о деньгах)

Получать возмещение за понесенные личные расходы (например, на командировку, покупку материалов для работы). Речь идет о возврате потраченных вами денег.

All travel expenses will be reimbursed by the company. / Все командировочные расходы будут компенсированы компанией.

You will be reimbursed for any money spent on office supplies. / Вам будут компенсированы любые деньги, потраченные на канцелярские товары.

Please keep your receipts if you want to be reimbursed. / Пожалуйста, сохраняйте чеки, если хотите, чтобы ваши расходы были компенсированы.

compensate — компенсировать, возмещать, восполнять

Используется в активном залоге, но часто переводится на русский глаголом ‘компенсироваться’. В такой структуре подлежащее (одно качество) восполняет недостаток другого (дополнение).

Her enthusiasm compensates for her lack of experience. / Ее энтузиазм компенсирует недостаток опыта. / Недостаток опыта компенсируется ее энтузиазмом.

The high salary compensates for the stressful nature of the job. / Высокая зарплата компенсирует стрессовый характер работы.

Nothing can compensate for the loss of a loved one. / Ничто не может заплатить (компенсировать) за потерю близкого человека.

Сообщить об ошибке или дополнить