Конница
Варианты перевода
cavalry — конница, кавалерия, конные войска
Наиболее точный и общеупотребительный перевод. Обозначает род войск, в котором в качестве средства передвижения или ведения боя использовались лошади. Используется как в историческом, так и в современном (для бронекавалерии) контексте.
The cavalry charged the enemy lines at dawn. / Конница атаковала вражеские позиции на рассвете.
He was a famous commander of the light cavalry. / Он был знаменитым командиром лёгкой конницы.
The museum has an extensive collection dedicated to the history of cavalry. / В музее есть обширная коллекция, посвященная истории конницы.
Heavy cavalry was used to break through the infantry formations. / Тяжелая конница использовалась для прорыва построений пехоты.
horsemen — всадники, кавалеристы, конный отряд
Группа всадников или воинов на лошадях. Указывает на отдельных людей, составляющих отряд.
A thousand horsemen were sent to flank the enemy. / Тысяча всадников (конный отряд) была отправлена, чтобы обойти врага с фланга.
The king's horsemen were known for their loyalty and skill. / Конница (всадники) короля была известна своей верностью и мастерством.
From the hill, they could see the enemy horsemen approaching. / С холма они видели, как приближается вражеская конница.
mounted troops — конные войска, кавалерия
Более описательный и формальный термин, который дословно переводится как ‘войска на конях’ или ‘конные войска’. Часто используется в военных и исторических текстах.
The army consisted of infantry, archers, and mounted troops. / Армия состояла из пехоты, лучников и конницы.
Mounted troops were essential for reconnaissance and swift attacks. / Конница была незаменима для разведки и быстрых атак.
The general decided to deploy his mounted troops on the left flank. / Генерал решил разместить свою конницу (конные войска) на левом фланге.
