Консерватор

Варианты перевода

conservative — консерватор, сторонник традиционных ценностей

Основной и наиболее нейтральный перевод. Описывает человека, который придерживается традиционных ценностей и взглядов, выступает за сохранение существующего порядка и с осторожностью относится к переменам в политике и общественной жизни.

My grandfather is a conservative; he doesn't like rapid social changes. / Мой дедушка — консерватор; он не любит быстрых социальных перемен.

She holds conservative views on family and marriage. / Она придерживается консервативных взглядов на семью и брак.

The Conservative Party won the election. / Консервативная партия победила на выборах.

He is known for being fiscally conservative, always advocating for lower taxes. / Он известен как финансовый консерватор, всегда выступающий за снижение налогов.

tory — тори, член Консервативной партии

Специфический термин, используемый в основном в Великобритании и Канаде. Обозначает члена или сторонника Консервативной партии. Может использоваться как синоним слова ‘conservative’ в британском политическом контексте.

He has been a Tory his whole life, just like his father. / Он всю жизнь был тори, как и его отец.

The Tories are expected to announce their new policy on healthcare. / Ожидается, что тори объявят о своей новой политике в области здравоохранения.

Many voters in this region traditionally support the Tories. / Многие избиратели в этом регионе традиционно поддерживают тори.

traditionalist — традиционалист, приверженец традиций

Описывает человека, который ценит и строго придерживается традиций, обычаев и устоявшихся норм, часто сопротивляясь нововведениям. Акцент делается на культурных и социальных традициях, а не только на политике.

As a traditionalist, she believes in the importance of classic literature. / Как традиционалист, она верит в важность классической литературы.

The older members of the community are traditionalists who oppose modernizing the festival. / Старшие члены общины — традиционалисты, которые выступают против модернизации фестиваля.

He is a traditionalist in art, preferring realism over abstract paintings. / Он традиционалист в искусстве, предпочитая реализм абстрактной живописи.

right-winger — правый, сторонник правых взглядов

Политический термин для обозначения человека с правыми политическими взглядами. Часто подразумевает поддержку свободного рынка, сильного государства и национальных интересов. Может иметь более сильную или даже радикальную коннотацию, чем ‘conservative’.

The new prime minister is considered a right-winger. / Нового премьер-министра считают представителем правого крыла.

He's a well-known right-winger who often appears on political talk shows. / Он известный политик правого толка, который часто появляется в политических ток-шоу.

The party's platform appeals to right-wingers and libertarians. / Платформа партии привлекает правых и либертарианцев.

die-hard — несгибаемый, закоренелый, твердолобый консерватор

(Часто употребляется как прилагательное: a die-hard conservative). Обозначает непреклонного, закоренелого консерватора, который фанатично сопротивляется любым изменениям. Слово имеет сильную эмоциональную окраску и подчеркивает упрямство.

My uncle is a die-hard conservative who refuses to even consider new ideas. / Мой дядя — несгибаемый консерватор, который отказывается даже рассматривать новые идеи.

The proposal was opposed by a group of die-hards in the party. / Предложение встретило сопротивление со стороны группы твердолобых консерваторов в партии.

He is a die-hard traditionalist when it comes to education. / Он — закоренелый традиционалист, когда дело касается образования.

standpatter — ретроград, консерватор, сторонник статус-кво

(Устаревшее, американский английский). Человек, который сопротивляется прогрессу или переменам; консерватор, выступающий за сохранение статус-кво. Слово редкое и используется нечасто в современной речи.

The board was full of standpatters who blocked every innovative idea. / Совет директоров был полон консерваторов, которые блокировали каждую инновационную идею.

He was criticized for being a standpatter in an era of rapid change. / Его критиковали за то, что он был ретроградом в эпоху быстрых перемен.

The politician's standpatter policies made him unpopular with younger voters. / Политика этого консерватора, направленная на сохранение статус-кво, сделала его непопулярным среди молодых избирателей.

old-schooler — человек старой закалки, консерватор (в бытовом смысле), старомодный человек

(Неформальное). Человек ‘старой закалки’, который предпочитает старые методы, стили или ценности. Это слово больше относится к личному стилю и привычкам, чем к политическим убеждениям, но часто используется для описания консервативных людей в бытовом контексте.

My dad is a real old-schooler; he still writes letters by hand. / Мой папа — настоящий человек старой закалки; он до сих пор пишет письма от руки.

She's an old-schooler who believes in formal dress codes at work. / Она придерживается старых взглядов и верит в необходимость официального дресс-кода на работе.

The coach is an old-schooler, emphasizing discipline and hard work above all else. / Тренер — человек старой школы, он ставит дисциплину и усердную работу превыше всего.

fuddy-duddy — ворчун, брюзга, зануда, старомодный человек

(Неформальное, пренебрежительное). Старомодный, ворчливый и недалекий человек, который чрезмерно беспокоится о мелочах и не одобряет современные идеи или поведение. Слово носит оскорбительный оттенок.

Don't be such an old fuddy-duddy and try this new video game! / Не будь таким старым ворчуном и попробуй эту новую видеоигру!

He's considered a fuddy-duddy by his younger colleagues because he hates using social media. / Молодые коллеги считают его брюзгой, потому что он ненавидит пользоваться социальными сетями.

Some people call him a fuddy-duddy, but he just has high standards. / Некоторые называют его занудой, но у него просто высокие стандарты.

Сообщить об ошибке или дополнить