Коренной
Варианты перевода
indigenous — коренной, туземный, аборигенный
Относящийся к людям, которые первыми жили в какой-либо местности, до прихода туда поселенцев из других мест. Часто используется в научном, официальном или антропологическом контексте.
The Sami are the indigenous people of northern Scandinavia. / Саамы — это коренной народ северной Скандинавии.
Many indigenous communities have their own unique languages and traditions. / Многие коренные сообщества имеют свои собственные уникальные языки и традиции.
The government is working to protect the rights of indigenous populations. / Правительство работает над защитой прав коренных народов.
They are studying the indigenous flora and fauna of the island. / Они изучают коренную флору и фауну острова.
native — местный, родной, уроженец
Наиболее общее и часто используемое слово для обозначения человека, рожденного в определенном месте, или чего-то, что происходит из этого места. Может применяться как к людям, так и к животным и растениям.
He is a native of Moscow. / Он коренной москвич.
Although she lives in London, her native land is Ireland. / Хотя она живет в Лондоне, её родина (её коренная земля) — Ирландия.
Polar bears are native to the Arctic. / Белые медведи — коренные обитатели Арктики.
This plant is native to Siberia. / Это растение является коренным для Сибири.
aboriginal — аборигенный, туземный
Относится к первым обитателям страны, особенно Австралии. За пределами австралийского контекста используется реже, чем ‘indigenous’.
The museum has a large collection of Aboriginal art. / В музее хранится большая коллекция искусства коренных жителей (аборигенов).
Aboriginal peoples have lived in Australia for over 50,000 years. / Коренные народы (аборигены) живут в Австралии более 50 000 лет.
They discussed the importance of preserving aboriginal languages. / Они обсуждали важность сохранения языков коренных народов.
root — корневой, основной, базовый
В переносном смысле означает ‘основной’, ‘базовый’, ‘лежащий в основе чего-либо’. Используется в сочетаниях, например, ‘коренная причина’.
We need to find the root cause of the problem. / Нам нужно найти коренную причину проблемы.
Poverty is the root of many social issues. / Бедность — это коренная причина (корень) многих социальных проблем.
Let's get to the root of the matter. / Давайте доберемся до коренной сути (до корня) этого дела.
fundamental — основополагающий, существенный, главный
Означает ‘основополагающий’, ‘базовый’, ‘самый важный’. Описывает принципы, изменения или отличия, затрагивающие самую суть чего-либо.
There is a fundamental difference between our approaches. / Между нашими подходами есть основное (фундаментальное) различие.
Human rights are a fundamental principle of democracy. / Права человека — это коренной (основополагающий) принцип демократии.
The new law introduced a fundamental change to the system. / Новый закон внес коренное (фундаментальное) изменение в систему.
radical — радикальный, решительный, глубокий
Подразумевает очень сильное, полное, решительное изменение или отличие; ‘коренной перелом’. Часто имеет более сильную окраску, чем ‘fundamental’.
The company needs to make radical changes to survive. / Компании необходимо провести коренные (радикальные) изменения, чтобы выжить.
His political views are quite radical. / Его политические взгляды довольно радикальны (коренным образом отличаются от общепринятых).
This was a radical departure from traditional methods. / Это был коренной (радикальный) отход от традиционных методов.
molar — жевательный зуб
Специальный термин в стоматологии, означающий ‘коренной зуб’.
I have a cavity in my upper right molar. / У меня кариес в правом верхнем коренном зубе.
The dentist had to extract a molar. / Стоматологу пришлось удалить коренной зуб.
Wisdom teeth are the third and final set of molars. / Зубы мудрости — это третий и последний набор коренных зубов.
