Коротенький
Варианты перевода
shortish — коротенький, коротковатый, довольно короткий, несколько короткий
Немного короткий, коротковатый. Суффикс ‘-ish’ придает слову оттенок неопределённости и смягчения, что очень близко по значению к русскому суффиксу ‘-еньк’.
She wore a shortish, elegant dress. / На ней было коротенькое элегантное платье.
He is a man of shortish stature. / Он мужчина коротенького (невысокого) роста.
I'm looking for a shortish coat for the autumn. / Я ищу коротенькое пальто на осень.
rather short — довольно короткий, весьма короткий
Довольно короткий, весьма короткий. Более формальный вариант, чем ‘pretty short’, используется для описания как физической длины, так и продолжительности.
His speech was rather short, but informative. / Его речь была довольно коротенькой, но информативной.
It was a rather short meeting. / Это было довольно коротенькое собрание.
She has rather short hair. / У неё довольно коротенькие (короткие) волосы.
pretty short — довольно короткий, достаточно короткий
Довольно короткий. Неформальный, разговорный аналог ‘rather short’. Часто используется в повседневной речи.
The movie was pretty short, only 80 minutes. / Фильм был довольно коротенький, всего 80 минут.
The list of rules is pretty short and easy to remember. / Список правил довольно коротенький и его легко запомнить.
We had a pretty short conversation. / У нас был довольно коротенький разговор.
Her new haircut is pretty short. / Её новая стрижка довольно коротенькая.
little — небольшой, маленький, короткий
Небольшой, маленький. Часто используется с ласкательным или уменьшительным оттенком, когда речь идёт о непродолжительных действиях (прогулка), перерывах или небольших текстах (рассказ, записка).
Let's take a little walk before dinner. / Давай совершим коротенькую прогулку перед ужином.
He told us a little story about his cat. / Он рассказал нам коротенькую историю о своём коте.
I just need a little break from work. / Мне просто нужен коротенький перерыв в работе.
She left a little note on the table. / Она оставила на столе коротенькую записку.
brief — краткий, непродолжительный, сжатый
Краткий, недолгий, непродолжительный. Используется исключительно для описания времени, событий, разговоров или текстов, но не физической длины.
We had a brief chat on the phone. / У нас был коротенький разговор по телефону.
Please give a brief description of the incident. / Пожалуйста, дайте коротенькое описание происшествия.
After a brief pause, he continued his story. / После коротенькой паузы он продолжил свой рассказ.
stubby — короткий и толстый, коренастый, кургузый
Короткий и толстый; приземистый, коренастый. Обычно описывает части тела (пальцы), предметы (карандаш) или животных (хвост), подчёркивая их непропорциональную толщину при малой длине.
The artist used a stubby pencil to sketch. / Художник использовал коротенький огрызок карандаша для наброска.
He had stubby fingers but was a great pianist. / У него были коротенькие толстые пальцы, но он был отличным пианистом.
The corgi has a cute stubby tail. / У корги милый коротенький хвост.
very short — очень короткий, совсем короткий
Прямое и наиболее точное указание на очень малую длину или продолжительность. Не имеет дополнительных оттенков, просто констатирует факт.
She wore a very short skirt. / На ней была очень коротенькая (ну просто коротенькая!) юбка.
The days are very short in December. / В декабре дни очень коротенькие.
Our vacation was very short this year. / Наш отпуск в этом году был очень недолгим.
