Кощунственный

Варианты перевода

blasphemous — кощунственный, богохульный

Богохульный; содержащий оскорбление или проявление неуважения по отношению к Богу или священным вещам. Чаще всего относится к речи, словам.

He was accused of making blasphemous statements. / Его обвинили в кощунственных высказываниях.

The film was declared blasphemous by the church. / Церковь объявила этот фильм богохульным.

Many people found his remarks about the holy scripture to be blasphemous. / Многие сочли его замечания о священном писании кощунственными.

sacrilegious — святотатственный

Святотатственный; нарушающий святость или оскверняющий что-либо священное. Часто относится к действиям, а не только к словам.

It is considered a sacrilegious act to vandalize a temple. / Вандализм в храме считается кощунственным деянием (святотатством).

They viewed the modern adaptation of the ancient ritual as sacrilegious. / Они рассматривали современную адаптацию древнего ритуала как кощунство.

Building a casino on a sacred burial ground is a sacrilegious idea. / Строительство казино на священном месте захоронения — это кощунственная идея.

The thieves committed a sacrilegious crime by stealing icons from the church. / Воры совершили святотатственное преступление, украв иконы из церкви.

profane — нечестивый, богохульный, мирской

Нечестивый, мирской, оскверняющий. Описывает поведение, речь или действия, которые не уважают религиозные обряды и святыни. Может также означать светский, нерелигиозный.

He was fired for using profane language at the office. / Его уволили за использование ненормативной лексики в офисе.

The ancient temple had been damaged by profane graffiti. / Древний храм был поврежден кощунственными граффити.

His book mixes sacred and profane themes. / В его книге смешиваются священные и мирские (кощунственные) темы.

impious — нечестивый, неблагочестивый

Нечестивый, неблагочестивый. Характеризует человека или его поступки, демонстрирующие отсутствие веры или должного почтения к Богу. Слово считается более формальным и книжным.

The ruler was known for his impious lifestyle and disregard for tradition. / Правитель был известен своим нечестивым образом жизни и пренебрежением к традициям.

The philosopher was exiled for his impious writings. / Философа изгнали за его кощунственные труды.

To question the oracle was considered an impious act. / Ставить под сомнение слова оракула считалось нечестивым поступком.

irreverent — непочтительный, дерзкий

Выражает недостаток должного уважения к людям, идеям или вещам, которые обычно воспринимаются серьезно. Часто имеет более легкий оттенок, чем ‘blasphemous’ или ‘sacrilegious’, и может подразумевать дерзкое или ироничное отношение.

The play was an irreverent satire of modern politics. / Пьеса была непочтительной сатирой на современную политику.

Her irreverent sense of humor is not appreciated by everyone. / Ее непочтительное чувство юмора ценят не все.

Some found his jokes about the ceremony to be irreverent. / Некоторые сочли его шутки о церемонии непочтительными (кощунственными).

He has an irreverent attitude towards authority. / У него непочтительное отношение к власти.

Сообщить об ошибке или дополнить