Кушанье
Варианты перевода
dish — кушанье, блюдо
Самый частый и точный перевод. Обозначает отдельное готовое блюдо, которое подают как часть трапезы. В отличие от общего слова ‘food’ (еда), ‘dish’ подразумевает результат приготовления.
This is a traditional Russian dish called 'pelmeni'. / Это традиционное русское кушанье под названием «пельмени».
My grandmother cooks a variety of delicious dishes. / Моя бабушка готовит множество вкусных кушаний.
The main dish was roast beef with potatoes. / Главным кушаньем была жареная говядина с картофелем.
What's your favorite fish dish? / Какое ваше любимое рыбное кушанье?
She prepared a simple but tasty dish of rice and vegetables. / Она приготовила простое, но вкусное кушанье из риса и овощей.
course — блюдо, смена блюд
Одна из нескольких частей трапезы, подаваемая отдельно. Например, первое блюдо, второе блюдо, десерт.
The meal consisted of three courses: a soup, a main dish, and a dessert. / Трапеза состояла из трех кушаний (блюд): супа, основного блюда и десерта.
For the main course, we are having chicken. / В качестве основного кушанья у нас будет курица.
What is the first course on the menu? / Какое первое кушанье (блюдо) в меню?
I was too full for the dessert course. / Я слишком наелся для десертного кушанья.
viand — яство, блюдо, угощение
Редкое или устаревшее слово для обозначения изысканного или вкусного блюда.
The king's table was laden with all manner of rich viands. / Стол короля был заставлен всевозможными обильными кушаньями.
He described the feast in detail, from the simple breads to the most delicate viands. / Он подробно описал пир, от простого хлеба до самых изысканных кушаний.
The travelers were grateful for the simple viands offered to them. / Путники были благодарны за предложенные им простые кушанья.
