Лечебный

Варианты перевода

healing — лечебный, целебный, исцеляющий, заживляющий

Относящийся к процессу исцеления, заживления. Часто используется в более общем, иногда даже духовном смысле, говоря о восстановлении здоровья и благополучия. Подчеркивает сам процесс выздоровления.

The plant is known for its healing properties. / Это растение известно своими лечебными свойствами.

She has a very healing presence. / У неё очень целительное (лечебное) присутствие.

A good night's sleep can have a powerful healing effect. / Хороший ночной сон может оказать сильный лечебный эффект.

This cream promotes the healing of wounds. / Этот крем способствует заживлению (лечению) ран.

medicinal — лекарственный, целебный

Связанный с медициной, но чаще всего используется для описания веществ (особенно растений, трав), обладающих лечебными свойствами и используемых для приготовления лекарств. Указывает на способность быть использованным как лекарство.

Chamomile is a well-known medicinal herb. / Ромашка — это хорошо известная лечебная трава.

The guide told us about the medicinal uses of local plants. / Гид рассказал нам о лечебном применении местных растений.

Alcohol was once used for medicinal purposes. / Алкоголь когда-то использовался в лечебных целях.

therapeutic — терапевтический

Относящийся к лечению болезней, направленный на облегчение симптомов или излечение. Часто используется в контексте процедур, методов и воздействий. Имеет более научный и официальный оттенок, чем ‘healing’.

The doctor recommended therapeutic massage for my back pain. / Врач порекомендовал мне лечебный массаж от боли в спине.

Swimming has a great therapeutic effect. / Плавание имеет великолепный лечебный эффект.

This drug is used in a wide range of therapeutic applications. / Этот препарат используется в широком спектре лечебных применений.

She is undergoing therapeutic treatment for her anxiety. / Она проходит лечебную терапию от тревожности.

curative — излечивающий, целебный

Способный вылечить болезнь, приводящий к полному излечению, а не просто к облегчению симптомов. Подчеркивает результат — излечение.

Scientists are searching for a curative treatment for this disease. / Учёные ищут лечебное средство (способное излечить) от этой болезни.

The spring water is believed to have curative powers. / Считается, что родниковая вода обладает лечебной силой.

Not all treatments are curative; some are just palliative. / Не все методы лечения являются лечебными (излечивающими); некоторые лишь паллиативные (облегчают симптомы).

remedial — исправительный, коррекционный, оздоровительный

Направленный на исправление или улучшение чего-либо, часто в контексте здоровья или образования. Применительно к медицине, означает лечение, призванное исправить определенную проблему.

She was prescribed remedial exercises after the surgery. / Ей прописали лечебную гимнастику после операции.

The spa offers various remedial treatments. / В спа-салоне предлагают различные лечебные процедуры.

The government took remedial action to improve the healthcare system. / Правительство приняло лечебные (исправительные) меры, чтобы улучшить систему здравоохранения.

medical — медицинский

Широкий термин, относящийся ко всему, что связано с медициной, врачами и здравоохранением. Часто используется в устойчивых сочетаниях.

A medical institution is a place where people receive treatment. / Лечебное учреждение — это место, где люди получают лечение.

He is the director of a medical center. / Он директор лечебного центра.

This requires urgent medical attention. / Это требует срочной медицинской (лечебной) помощи.

Сообщить об ошибке или дополнить