Маяк

Варианты перевода

lighthouse — маяк, сигнальная башня, световой маяк

Самое распространенное и прямое значение. Башня или другое сооружение на берегу моря или на острове, оборудованное мощным источником света для указания пути кораблям.

The old lighthouse has guided sailors for over a century. / Старый маяк указывал путь морякам более ста лет.

We could see the beam of the lighthouse from miles away. / Мы могли видеть луч маяка за много миль.

The lighthouse keeper's job can be very lonely. / Работа смотрителя маяка может быть очень одинокой.

They visited the famous lighthouse on the cliff. / Они посетили знаменитый маяк на скале.

beacon — сигнальный огонь, ориентир, радиомаяк

Более широкое понятие, чем ‘lighthouse’. Означает любой сигнальный огонь или свет, установленный на видном месте для предупреждения или указания пути. Может относиться не только к морским, но и к авиационным или радиомаякам (radio beacon).

The lighthouse serves as a beacon of hope for lost ships. / Маяк служит маяком надежды для заблудившихся кораблей.

An aircraft uses a radio beacon for navigation. / Самолет использует радиомаяк для навигации.

They lit a beacon on the hilltop to warn of the attack. / Они зажгли сигнальный огонь (маяк) на вершине холма, чтобы предупредить о нападении.

In the darkness, the single light was a welcoming beacon. / В темноте единственный огонёк был приветственным маяком.

pharos — маяк (книжн.), Фарос

Устаревшее или литературное, поэтическое название маяка. Происходит от названия знаменитого Фаросского маяка в Александрии, одного из семи чудес древнего мира.

The ancient pharos guided ships into the harbor of Alexandria. / Древний маяк (Фарос) направлял корабли в гавань Александрии.

Poets often write about the lonely pharos on the shore. / Поэты часто пишут об одиноком маяке на берегу.

The tall tower stood like a pharos against the stormy sky. / Высокая башня стояла, словно маяк, на фоне грозового неба.

leading light — светило, ведущая фигура, корифей

Человек, который является источником вдохновения, идей или лидером в какой-либо области. Ведущий специалист, авторитет.

She was a leading light in the movement for women's rights. / Она была маяком в движении за права женщин.

The professor is a leading light in the field of physics. / Этот профессор — ведущая фигура (маяк) в области физики.

He was considered a leading light of his generation. / Его считали маяком своего поколения.

seamark — навигационный знак, морской ориентир

Общий термин для любого навигационного знака в море (буя, бакена, маяка), который помогает морякам определять свое местоположение и избегать опасностей. ‘Lighthouse’ является одним из видов ‘seamark’.

The lighthouse is the most prominent seamark on this coast. / Маяк — самый заметный навигационный знак на этом побережье.

Sailors rely on various seamarks, including buoys and beacons. / Моряки полагаются на различные навигационные знаки, включая буи и маяки.

A tall church steeple on the coast can also serve as a seamark. / Высокий церковный шпиль на побережье также может служить морским ориентиром (навигационным знаком).

All seamarks are indicated on the nautical chart. / Все навигационные знаки указаны на морской карте.

Сообщить об ошибке или дополнить