Мемориальный

Варианты перевода

memorial — мемориальный, памятный, поминальный

Используется для описания чего-либо, что создано или проводится для сохранения памяти об умершем человеке или трагическом историческом событии. Часто связано с физическими объектами (памятниками, досками, парками) или официальными мероприятиями, имеющими оттенок скорби и почтения.

A memorial service was held in honor of the fallen soldiers. / В честь павших солдат была проведена мемориальная служба.

The city plans to build a memorial park on this site. / Город планирует разбить на этом месте мемориальный парк.

There is a memorial plaque on the wall of the house where he lived. / На стене дома, где он жил, висит мемориальная доска.

The Lincoln Memorial is one of the most famous monuments in the USA. / Мемориал Линкольна — один из самых известных памятников в США.

They established a memorial fund in her name. / Они учредили мемориальный фонд её имени.

commemorative — памятный, юбилейный, торжественный

Описывает предметы или события, созданные или проводимые в честь годовщины важного события, для его празднования или официального признания. Часто используется в отношении юбилейных монет, марок или специальных мероприятий, и не всегда несет оттенок скорби.

The Royal Mint issued a commemorative coin to celebrate the wedding. / Королевский монетный двор выпустил мемориальную (памятную) монету в честь свадьбы.

A commemorative plaque marks the spot where the treaty was signed. / Мемориальная доска отмечает место, где был подписан договор.

This is a commemorative stamp for the 50th anniversary of the first space flight. / Это мемориальная (юбилейная) марка, посвященная 50-летию первого полета в космос.

The museum is holding a commemorative exhibition. / Музей проводит мемориальную (памятную) выставку.

Сообщить об ошибке или дополнить