Младенческий
Варианты перевода
infant — младенческий, грудной, детский (до года)
Относящийся к самому раннему периоду детства, обычно до одного года. Наиболее точный и употребительный перевод.
The government aims to reduce the infant mortality rate. / Правительство стремится снизить уровень младенческой смертности.
This section of the store is for infant clothing. / Этот отдел магазина предназначен для младенческой одежды.
She is a leading expert in infant development. / Она — ведущий специалист в области младенческого развития.
An infant car seat is required by law. / Младенческое автокресло требуется по закону.
infantile — инфантильный, детский, незрелый, ребяческий
Слово с двумя значениями. Первое (медицинское, редкое) — относящийся к младенцам. Второе (основное, разговорное) — неодобрительное, означает ‘незрелый’, ‘детский’, ‘ребяческий’ применительно к поведению взрослых или детей старшего возраста. Соответствует русскому ‘инфантильный’.
His infantile jokes annoyed everyone at the party. / Его инфантильные (младенческие) шутки раздражали всех на вечеринке.
She threw an infantile tantrum when she didn't get what she wanted. / Она устроила инфантильную истерику, когда не получила желаемого.
Stop being so infantile and take some responsibility. / Прекрати вести себя так по-детски и возьми на себя ответственность.
In medicine, 'infantile paralysis' is another term for polio. / В медицине 'детский (инфантильный) паралич' — это другой термин для полиомиелита.
baby — детский, для младенцев
Самое распространенное и неформальное прилагательное для обозначения предметов, предназначенных для младенцв или связанных с ними. Широко используется в повседневной речи.
We need to buy more baby wipes. / Нам нужно купить еще детских (младенческих) влажных салфеток.
She has very soft, baby skin. / У нее очень нежная, младенческая кожа.
He took his first baby steps yesterday. / Вчера он сделал свои первые младенческие шаги.
The room was painted a lovely baby blue. / Комната была выкрашена в приятный нежно-голубой цвет (букв.: младенческий голубой).
Don't use that baby talk with me. / Не разговаривай со мной этим младенческим лепетом.
newborn — новорожденный
Описывает ребёнка в первые недели или месяцы после рождения.
The hospital has a special unit for newborn care. / В больнице есть специальное отделение для ухода за новорожденными.
Newborn babies require constant attention. / Новорожденные младенцы требуют постоянного внимания.
The photographer specializes in newborn portraits. / Фотограф специализируется на портретах новорожденных.
She still has that newborn smell. / От нее все еще исходит тот самый младенческий запах.
infantine — инфантильный, детский, младенческий
Более редкий и несколько устаревший синоним слова ‘infantile’. Может использоваться как в прямом значении (младенческий), так и в переносном (незрелый, детский), но в современной речи встречается редко.
He had a round, infantine face. / У него было круглое, младенческое лицо.
Her logic seemed rather infantine for an adult. / Ее логика казалась довольно инфантильной (младенческой) для взрослого человека.
She let out an infantine cry of joy. / Она издала младенческий крик радости.
