Мусульманский
Варианты перевода
muslim — мусульманский, исламский
Наиболее распространенное, нейтральное и общепринятое слово для обозначения чего-либо или кого-либо, относящегося к исламу. Рекомендуется к использованию в большинстве ситуаций.
Many Muslim countries follow Islamic law. / Многие мусульманские страны следуют законам ислама.
She wore a beautiful Muslim headscarf, known as a hijab. / Она носила красивый мусульманский головной платок, известный как хиджаб.
The Muslim community celebrated the end of Ramadan. / Мусульманская община праздновала окончание Рамадана.
He is a devout Muslim who prays five times a day. / Он преданный мусульманин, который молится пять раз в день.
islamic — исламский, мусульманский
Часто используется для описания вещей, понятий, культуры, искусства, законов или государств, связанных с религией ислам, а не с самими людьми. Имеет более формальный и академический оттенок.
The museum has a large collection of Islamic art. / В музее хранится большая коллекция исламского искусства.
Islamic banking operates on principles different from conventional banking. / Мусульманский (исламский) банкинг работает по принципам, отличным от традиционного.
Many students are interested in Islamic philosophy. / Многие студенты интересуются мусульманской (исламской) философией.
moslem — мусульманский
Устаревший вариант написания слова ‘Muslim’. Хотя он все еще встречается в старых текстах, сегодня его использование не рекомендуется, так как некоторые мусульмане могут счесть его оскорбительным.
The book was written in the 1920s and uses the term 'Moslem'. / Книга была написана в 1920-х годах и в ней используется термин 'Moslem' (мусульманский).
He found an old map showing the borders of the Moslem world. / Он нашел старую карту, показывающую границы мусульманского мира.
This historical document refers to the Moslem faith. / В этом историческом документе упоминается мусульманская вера.
mohammedan — мусульманский, магометанский
Крайне устаревший и некорректный термин. Он подразумевает, что мусульмане поклоняются пророку Мухаммеду, что является ошибкой (мусульмане поклоняются только Богу/Аллаху). Использование этого слова считается оскорбительным и его следует избегать.
You might encounter the word 'Mohammedan' in very old European texts about the Ottoman Empire. / Вы можете столкнуться со словом 'Mohammedan' (мусульманский) в очень старых европейских текстах об Османской империи.
The colonial-era report inaccurately described the local customs as 'Mohammedan traditions'. / В отчете колониальной эпохи местные обычаи неточно описывались как «мусульманские (мохаммеданские) традиции».
Modern scholars avoid the term 'Mohammedan' because it is misleading and offensive. / Современные ученые избегают термина 'Mohammedan' (мохаммеданский), поскольку он вводит в заблуждение и является оскорбительным.
mahometan — мусульманский, магометанский
Вариант написания слова ‘Mohammedan’. Также является устаревшим, некорректным и потенциально оскорбительным. Его следует избегать.
The encyclopedia from the 19th century has an entry on 'Mahometan Law'. / В энциклопедии XIX века есть статья о «мусульманском (магометанском) праве».
The traveler's diary from 1880 describes his visit to a 'Mahometan' city. / Дневник путешественника 1880 года описывает его визит в «мусульманский (магометанский)» город.
Like 'Mohammedan', the word 'Mahometan' is now considered archaic and inappropriate. / Как и 'Mohammedan', слово 'Mahometan' (магометанский) сейчас считается устаревшим и неуместным.
mussulman — мусульманский
Очень редкое и архаичное слово персидского происхождения. Практически не используется в современном английском языке, но его можно встретить в старой литературе, особенно британской.
Rudyard Kipling's stories sometimes used the word 'Mussulman' to refer to Muslim characters. / В рассказах Редьярда Киплинга иногда использовалось слово 'Mussulman' (мусульманин) для обозначения персонажей-мусульман.
The old history book spoke of the 'Mussulman' invaders. / В старой книге по истории говорилось о «мусульманских» захватчиках.
It is a rare and poetic term, but 'Mussulman' is not part of everyday English vocabulary. / Это редкий и поэтический термин, но 'Mussulman' (мусульманский) не входит в повседневный словарный запас английского языка.
