Научно-исследовательский

Варианты перевода

research — научно-исследовательский, исследовательский, научный

Слово ‘research’ является самым общим и часто используемым переводом. Оно может употребляться как прилагательное (research project) или как часть составного существительного (research center). Описывает любую деятельность, направленную на систематическое изучение чего-либо для установления фактов или получения новых знаний.

She works at a major research institute. / Она работает в крупном научно-исследовательском институте.

The company is funding a new research project on renewable energy. / Компания финансирует новый научно-исследовательский проект по возобновляемой энергии.

Our university has a strong research department. / В нашем университете сильный научно-исследовательский отдел.

This grant is intended for marine research activities. / Этот грант предназначен для научно-исследовательской деятельности в области морской биологии.

scientific research — научное исследование, научная работа

Это более формальное и точное словосочетание, которое подчеркивает научный характер исследования. Используется, когда важно указать, что работа ведется в области науки (естественной, точной или гуманитарной) и соответствует научным методам.

The results of his scientific research were published in a prestigious journal. / Результаты его научно-исследовательской работы были опубликованы в престижном журнале.

Ethical standards are crucial in scientific research involving human subjects. / Этические нормы имеют решающее значение в научно-исследовательской деятельности с участием людей.

This foundation provides grants for scientific research in medicine. / Этот фонд предоставляет гранты на научно-исследовательскую работу в области медицины.

research and development — НИОКР (научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы)

Это словосочетание, часто сокращаемое до R&D, используется в основном в контексте бизнеса, технологий и инженерии. Оно описывает деятельность, направленную не только на получение новых знаний (research), но и на их практическое применение для создания новых продуктов, услуг или технологий (development).

The pharmaceutical company invests heavily in research and development. / Фармацевтическая компания вкладывает большие средства в научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы.

He is the head of the research and development department. / Он возглавляет отдел научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ.

Technological progress is impossible without significant spending on research and development. / Технологический прогресс невозможен без значительных затрат на научно-исследовательскую деятельность.

R&D — НИОКР, отдел разработок

Аббревиатура от «Research and Development». Широко используется в деловой, финансовой и технической документации. Является полным синонимом ‘research and development’, но более распространена в неформальной речи и заголовках.

Our company's R&D budget has increased by 15% this year. / Бюджет нашего отдела НИОКР (научно-исследовательских работ) в этом году увеличился на 15%.

Apple is known for its innovative R&D efforts. / Компания Apple известна своими инновационными научно-исследовательскими разработками.

Many tech startups begin in a small R&D lab. / Многие технологические стартапы зарождаются в небольшой научно-исследовательской лаборатории.

Сообщить об ошибке или дополнить