Недовольно

Варианты перевода

discontentedly — недовольно, неудовлетворенно, с разочарованием

Выражает общее чувство неудовлетворенности или разочарования ситуацией. Часто подразумевает тихое, пассивное недовольство.

He sighed discontentedly and looked out the window. / Он недовольно вздохнул и посмотрел в окно.

The crowd muttered discontentedly about the long wait. / Толпа недовольно бормотала из-за долгого ожидания.

She stared discontentedly at her small portion of food. / Она недовольно уставилась на свою маленькую порцию еды.

unhappily — несчастливо, с грустью, печально

Указывает на недовольство, смешанное с чувством грусти или печали. Эмоционально окрашено сильнее, чем ‘discontentedly’.

She shook her head unhappily. / Она недовольно (и несчастливо) покачала головой.

He looked unhappily at the pile of work on his desk. / Он недовольно посмотрел на гору работы на своем столе.

«We have to go home now,» she said unhappily. / «Нам пора домой», — недовольно сказала она.

dissatisfiedly — неудовлетворенно

Подчеркивает неудовлетворенность результатом или качеством чего-либо, несоответствие ожиданиям.

The customer grunted dissatisfiedly and returned the product. / Покупатель недовольно хмыкнул и вернул товар.

The coach shook his head dissatisfiedly after the team's performance. / Тренер недовольно покачал головой после выступления команды.

She glanced dissatisfiedly at her reflection in the mirror. / Она недовольно взглянула на свое отражение в зеркале.

grumpily — ворчливо, сердито, раздраженно

Описывает недовольство, выраженное ворчливо, раздраженно и недружелюбно. Часто используется для описания плохого настроения.

«What do you want?» he asked grumpily. / «Что тебе нужно?» — недовольно (ворчливо) спросил он.

The old man grumpily told the kids to get off his lawn. / Старик недовольно (ворчливо) велел детям уйти с его газона.

He got out of bed grumpily, woken up by the loud noise. / Он недовольно встал с кровати, разбуженный громким шумом.

sullenly — угрюмо, мрачно, насупленно

Передает угрюмое, мрачное и замкнутое недовольство. Человек не хочет разговаривать и демонстрирует обиду или плохое настроение молчанием.

The teenager sat sullenly at the dinner table, refusing to speak. / Подросток недовольно (угрюмо) сидел за обеденным столом, отказываясь разговаривать.

He stared sullenly at the floor when his parents scolded him. / Он недовольно (угрюмо) смотрел в пол, когда родители его ругали.

She followed them sullenly, a few steps behind. / Она недовольно (угрюо) шла за ними, на несколько шагов позади.

with displeasure — с неудовольствием, с досадой

Более формальный или книжный способ выразить неудовольствие. Указывает на явное чувство недовольства, досады.

The manager looked at the messy report with displeasure. / Менеджер посмотрел на небрежный отчет с недовольством (недовольно).

She noted with displeasure that he was late again. / Она с недовольством отметила, что он снова опоздал.

He frowned with displeasure when he heard the news. / Он недовольно нахмурился, когда услышал новости.

disapprovingly — неодобрительно, осуждающе, с осуждением

Выражает неодобрение, осуждение чьих-либо действий или поведения. Недовольство здесь носит моральный или оценочный характер.

The teacher looked disapprovingly at the student who was cheating. / Учитель недовольно (неодобрительно) посмотрел на списывающего ученика.

My grandmother clicked her tongue disapprovingly when she saw my tattoo. / Моя бабушка недовольно (неодобрительно) цокнула языком, когда увидела мою татуировку.

«You shouldn't speak like that,» she said disapprovingly. / «Не стоит так говорить», — недовольно (с осуждением) сказала она.

Сообщить об ошибке или дополнить