Незапамятный

Варианты перевода

immemorial — незапамятный, давний, древний, исконный

Означает ‘существующий с незапамятных времён’, ‘настолько древний, что никто не помнит его начала’. Это формальное, книжное слово. Часто используется в устойчивом выражении ‘from time immemorial’.

This tradition has been practiced since time immemorial. / Эта традиция соблюдается с незапамятных времён.

The tribe has an immemorial claim to this land. / Племя имеет незапамятное право на эту землю.

Their way of life has remained unchanged for immemorial ages. / Их образ жизни оставался неизменным на протяжении незапамятных времён.

from time immemorial — с незапамятных времён, испокон веков, извечно

Устойчивое выражение-наречие (adverbial phrase), означающее ‘с незапамятных времён’. Описывает действия или состояния, которые продолжаются так долго, что их начало затерялось во времени. Прямой и наиболее точный перевод русского выражения.

The villagers have used this path from time immemorial. / Жители деревни пользуются этой тропой с незапамятных времён.

From time immemorial, the river has been the lifeblood of this region. / С незапамятных времён река была источником жизни этого региона.

These rights have belonged to our people from time immemorial. / Эти права принадлежали нашему народу с незапамятных времён.

age-old — вековой, извечный, старый как мир, давний

Означает ‘очень старый’, ‘существующий много веков’. Менее формальное слово, чем ‘immemorial’, и широко используется для описания проблем, вопросов, традиций или историй, которые существуют очень давно.

It's an age-old question: which came first, the chicken or the egg? / Это старинный (извечный) вопрос: что было раньше, курица или яйцо?

The village maintains its age-old traditions. / Деревня сохраняет свои вековые традиции.

This is an age-old conflict between two families. / Это вековой конфликт между двумя семьями.

He told them an age-old tale of heroes and monsters. / Он рассказал им старую как мир сказку о героях и чудовищах.

time-honored — освящённый веками, проверенный временем, традиционный

Описывает что-либо (обычно традицию или обычай), что существует очень давно и поэтому пользуется уважением. Акцент делается не столько на древности, сколько на уважении, вызванном ею. Ближе по значению к русским ‘проверенный временем’ или ‘освящённый веками’.

Fireworks are a time-honored tradition on Independence Day. / Фейерверки — это проверенная временем традиция в День независимости.

The ceremony followed a time-honored ritual. / Церемония следовала освящённому веками ритуалу.

It is a time-honored practice to give a gift to the host. / Дарить подарок хозяину дома — это давний обычай.

ancient — древний, старинный

Описывает что-то, принадлежащее очень далёкому прошлому. Более общее слово, чем ‘immemorial’.

This is an ancient custom still practiced in some villages. / Это древний обычай, который до сих пор практикуется в некоторых деревнях.

The museum is full of ancient artifacts. / Музей полон древних артефактов.

He studies ancient Greek philosophy. / Он изучает древнегреческую философию.

dateless — недатируемый, вечный, древний

Редкое, книжное слово. Имеет два значения: ‘не имеющий даты’ или ‘настолько древний, что его невозможно датировать’. Во втором значении является синонимом ‘immemorial’ и подходит для перевода слова ‘незапамятный’.

The legend is dateless, its origins lost in the mists of time. / Это незапамятная легенда, её истоки затеряны в тумане времени.

The monument has a dateless quality, as if it has always been there. / У памятника есть качество безвременья, как будто он всегда был здесь.

They unearthed dateless pottery from the archaeological site. / На месте раскопок они откопали древнейшую керамику, не поддающуюся датировке.

Сообщить об ошибке или дополнить