Неподвижный
Варианты перевода
motionless — неподвижный, без движения
Основной и наиболее общий перевод. Означает полное отсутствие движения. Часто используется в описаниях людей, животных или объектов, которые замерли.
She stood motionless, staring at the strange light in the sky. / Она стояла неподвижно, уставившись на странный свет в небе.
The deer remained motionless in the headlights. / Олень оставался неподвижным в свете фар.
The air was hot and motionless before the storm. / Воздух был жарким и неподвижным перед грозой.
immobile — неподвижный, обездвиженный
Похоже на ‘motionless’, но часто подразумевает, что объект не может двигаться из-за внешних ограничений, болезни или повреждения. Также используется в техническом контексте.
He lay immobile in the hospital bed after the surgery. / Он лежал неподвижно на больничной койке после операции.
The car was immobile, stuck deep in the mud. / Машина была неподвижна, намертво застряв в грязи.
A broken leg can keep you immobile for weeks. / Сломанная нога может сделать вас неподвижным на несколько недель.
stationary — неподвижный, стационарный, стоящий на месте
Описывает что-то, что не движется с места, находится в одном положении, особенно в противоположность чему-то, что могло бы двигаться. Часто применяется к транспортным средствам или крупным объектам.
The train was stationary at the platform for ten minutes. / Поезд стоял неподвижно у платформы десять минут.
It is easier to hit a stationary target than a moving one. / Легче попасть в неподвижную цель, чем в движущуюся.
He crashed into a stationary vehicle. / Он врезался в неподвижное транспортное средство.
fixed — неподвижный, закреплённый, фиксированный
Означает ‘закреплённый’, ‘установленный в одном положении’. Подразумевает, что объект не предназначен для движения и надёжно зафиксирован.
The camera was on a fixed tripod. / Камера была на неподвижном штативе.
The shelves are fixed to the wall. / Полки неподвижно прикреплены к стене.
He stared at a fixed point on the ceiling. / Он уставился в неподвижную точку на потолке.
still — неподвижный, спокойный, тихий
Очень распространённый перевод. Означает отсутствие движения и шума. Часто используется в повелительном наклонении (‘Stand still!’). Также может описывать воду или воздух.
The lake was completely still, like a mirror. / Озеро было совершенно неподвижным, как зеркало.
Please stand still while I take your picture. / Пожалуйста, постой спокойно, пока я тебя фотографирую.
In the still of the night, every sound was amplified. / В неподвижной тишине ночи каждый звук усиливался.
static — неподвижный, статичный, неизменный
Используется в научном или техническом контексте для описания чего-либо, что не находится в движении или не меняется. Противоположность — ‘dynamic’.
The population of the village has remained static for years. / Население деревни оставалось неподвижным (неизменным) в течение многих лет.
A static image is easier to analyze than a video. / Неподвижное изображение анализировать проще, чем видео.
In physics, static friction is the force that keeps an object at rest. / В физике сила трения покоя — это сила, которая удерживает объект в неподвижном состоянии.
immovable — неподвижный, несдвигаемый, непоколебимый
Означает, что объект невозможно сдвинуть с места из-за его веса, размера или прочного крепления. Также может использоваться в переносном смысле (непоколебимый).
The huge rock was immovable, even for a group of strong men. / Огромный камень был неподвижен (несдвигаем) даже для группы сильных мужчин.
He stood like an immovable object, blocking the doorway. / Он стоял как неподвижный объект, блокируя дверной проем.
Her decision was immovable. / Её решение было непоколебимым (неподвижным).
rigid — неподвижный, жёсткий, окоченевший, негибкий
Твёрдый, оцепеневший, неспособный согнуться или изменить форму, часто от сильных эмоций, таких как страх.
He went rigid with fear. / Он застыл неподвижно (окоченел) от страха.
The dead man's limbs were rigid. / Конечности мертвеца были неподвижными (окоченевшими).
She held her body rigid, trying not to shiver. / Она держала своё тело неподвижным, стараясь не дрожать.
standing — стоячий, неподвижный
Используется для описания воды, которая не течёт; стоячая.
Mosquitoes often breed in standing water. / Комары часто размножаются в неподвижной (стоячей) воде.
He performed a standing backflip. / Он выполнил сальто назад с неподвижного положения (с места).
The car was left standing in the middle of the road. / Машина осталась стоять неподвижно посреди дороги.
stony — неподвижный, каменный, бесстрастный
В переносном смысле означает ‘каменный’, ‘холодный’, ‘бесчувственный’. Может описывать взгляд или лицо, которые застыли и не выражают никаких эмоций.
She gave him a stony glare. / Она смерила его каменным (холодным) взглядом.
His face was stony and expressionless. / Его лицо было неподвижным (каменным) и невыразительным.
There was a stony silence in the room. / В комнате воцарилось неподвижное (гробовое) молчание.
