Нестерпимо
Варианты перевода
unbearably — нестерпимо, невыносимо, ужасно, крайне
Описывает что-либо, происходящее с такой силой или интенсивностью, что это очень трудно или невозможно вынести. Самый частый и универсальный перевод.
It was unbearably hot in the office. / В офисе было нестерпимо жарко.
The silence in the room became unbearably awkward. / Молчание в комнате стало нестерпимо неловким.
She missed her family unbearably. / Она нестерпимо скучала по своей семье.
The movie was unbearably long. / Фильм был нестерпимо длинным.
intolerably — невыносимо, недопустимо, возмутительно
Очень близко по значению к ‘unbearably’, но может нести дополнительный оттенок нарушения норм, правил или пределов допустимого. Иногда звучит более формально.
The working conditions were intolerably harsh. / Условия труда были нестерпимо суровыми.
His behavior at the party was intolerably rude. / Его поведение на вечеринке было нестерпимо грубым.
The level of bureaucracy in this company is intolerably high. / Уровень бюрократии в этой компании нестерпимо высок.
excruciatingly — мучительно, до боли, дьявольски
Используется для описания высшей степени физической или душевной боли, мучения. Происходит от слова ‘excruciate’ (пытать, мучить). Часто описывает что-то мучительно медленное или скучное.
My headache is excruciatingly painful. / У меня нестерпимо (мучительно) болит голова.
The lecture was excruciatingly boring. / Лекция была нестерпимо скучной.
The last few miles of the marathon were excruciatingly difficult. / Последние несколько миль марафона были мучительно трудными.
insufferably — невыносимо, несносно
Чаще всего используется для описания невыносимого поведения или черт характера человека (высокомерие, самодовольство). Также может описывать неприятные условия, например, погоду.
He was an insufferably arrogant man. / Он был нестерпимо высокомерным человеком.
The weather was insufferably hot and humid. / Погода была нестерпимо жаркой и влажной.
She is always insufferably cheerful in the morning. / Она всегда нестерпимо бодрая по утрам.
agonizingly — мучительно, до агонии, до мук
Подразумевает сильное страдание, агонию (физическую или моральную). Часто используется для описания медленных и мучительных процессов.
The rescue mission proceeded agonizingly slowly. / Спасательная операция продвигалась мучительно медленно.
He was agonizingly aware of his failure. / Он мучительно осознавал свой провал.
The final minutes of the match were agonizingly tense. / Последние минуты матча были нестерпимо напряженными.
unendurably — невыносимо, бесконечно
Полный синоним ‘unbearably’. Подчеркивает, что что-то длится так долго или является таким интенсивным, что это невозможно вытерпеть до конца. Происходит от глагола ‘endure’ (выносить, терпеть).
The wait for the results was unendurably long. / Ожидание результатов было нестерпимо долгим.
The winter cold was unendurably severe. / Зимний холод был нестерпимо лютым.
He found the suspense unendurably painful. / Он счёл это напряжённое ожидание нестерпимо мучительным.
past all bearing — сверх всякого терпения, невыносимо
Идиоматическое выражение, которое означает ‘сверх всякого терпения’. Используется после существительного, описывающего невыносимое явление. Является более книжным и редким вариантом.
The insult was past all bearing. / Оскорбление было нестерпимым.
The heat of the sun was past all bearing. / Солнечный зной был сверх всякого терпения.
His selfishness is past all bearing. / Его эгоизм невыносим.
beyond all bearing — сверх всякого терпения, за гранью, невыносимо
Полный синоним выражения ‘past all bearing’, означающий ‘за пределами того, что можно вытерпеть’. Также является книжным и нечасто употребляемым вариантом.
The injustice of the verdict was beyond all bearing. / Несправедливость приговора была нестерпимой.
The suspense was beyond all bearing. / Напряжение было невыносимым.
For the soldiers, the cold was beyond all bearing. / Для солдат холод был нестерпимым.
