Нестерпимый
Варианты перевода
unbearable — нестерпимый, невыносимый
Самое общее и часто используемое слово для описания чего-то, что невозможно вынести или вытерпеть. Может относиться к боли, эмоциям, погодным условиям, ситуациям и т.д.
The heat was unbearable. / Жара была невыносимой.
He felt an unbearable sadness after his friend moved away. / Он почувствовал нестерпимую грусть после того, как его друг уехал.
The pressure of his new job became unbearable. / Давление на новой работе стало невыносимым.
Her constant complaining is unbearable. / Ее постоянные жалобы невыносимы.
intolerable — нестерпимый, невыносимый, недопустимый
Очень похоже на ‘unbearable’, но часто подразумевает, что что-то является неприемлемым с моральной или социальной точки зрения, нарушает правила или стандарты.
The working conditions at the factory were intolerable. / Условия труда на фабрике были невыносимыми.
His arrogance is simply intolerable. / Его высокомерие просто невыносимо (адское).
We will not accept this intolerable behavior any longer. / Мы больше не будем мириться с этим нестерпимым поведением.
The level of noise from the construction site is intolerable. / Уровень шума со стройплощадки невыносим.
insufferable — нестерпимый, несносный, невыносимый (о человеке)
Чаще всего используется для описания человека или его поведения, когда оно является крайне раздражающим, высокомерным или самодовольным.
I find him to be an insufferable snob. / Я считаю его невыносимым снобом.
She can't stand her insufferable pride. / Она терпеть не могу ее несносную гордыню.
The boy was an insufferable know-it-all. / Мальчик был нестерпимым всезнайкой.
excruciating — нестерпимый, мучительный, раздирающий
Очень сильное слово, которое используется почти исключительно для описания чрезвычайно сильной физической или душевной боли.
I have an excruciating headache. / У меня невыносимо болит голова.
The pain in my back was excruciating. / Боль в спине была мучительной.
It was excruciating to watch him suffer like that. / Было мучительно больно смотреть, как он так страдает.
unendurable — нестерпимый, невыносимый, длительный и мучительный
Синоним ‘unbearable’, подчеркивающий невозможность продолжать терпеть что-либо в течение длительного времени.
The long wait became unendurable. / Долгое ожидание стало невыносимым.
He suffered from unendurable loneliness. / Он страдал от нестерпимого одиночества.
The prisoners faced unendurable hardships. / Заключенные столкнулись с невыносимыми трудностями.
insupportable — нестерпимый, невыносимый, неоправданный
Близко по значению к ‘unbearable’, но может также иметь оттенок несправедливости или чего-то, что нельзя оправдать. Менее употребимо в повседневной речи для описания физических ощущений.
The burden of guilt was insupportable. / Бремя вины было невыносимым.
The injustice of the situation was insupportable. / Несправедливость ситуации была нестерпимой.
She found his cruelty insupportable. / Она считала его жестокость невыносимой.
agonizing — нестерпимый, мучительный, причиняющий агонию
Описывает что-то, что вызывает агонию, то есть крайне сильную физическую или душевную боль и страдания. Часто используется для описания трудного выбора или долгого ожидания.
It was an agonizing decision to make. / Это было мучительно трудное (тягостное) решение.
He spent an agonizing night waiting for the test results. / Он провел мучительную ночь в ожидании результатов анализа.
The victim suffered an agonizing death. / Жертва умерла мучительной смертью.
past all bearing — нестерпимый, невыносимый, сверх всякого терпения
Идиоматическое выражение, означающее ‘сверх всякого терпения’, ‘невыносимый’. Имеет несколько более книжный или формальный оттенок.
The situation was past all bearing. / Ситуация стала невыносимой.
His insolence was past all bearing. / Его дерзость была сверх всякого терпения.
The pain in his leg was past all bearing. / Боль в его ноге была нестерпимой.
beyond all bearing — нестерпимый, невыносимый, сверх всякого терпения
Вариант идиоматического выражения ‘past all bearing’ с тем же значением: ‘сверх всякого терпения’, ‘невыносимый’. Также используется в более формальной или литературной речи.
The delay was beyond all bearing. / Задержка была невыносимой.
Her grief was beyond all bearing. / Ее горе было нестерпимым.
The cruelty of the regime was beyond all bearing. / Жестокость режима была сверх всякого терпения.
