Несуществующий

Варианты перевода

non-existent — несуществующий, отсутствующий

То, чего нет в реальности, чего нельзя найти или доказать.

He gave the police a non-existent address. / Он дал полиции несуществующий адрес.

She was worrying about a non-existent problem. / Она беспокоилась о несуществующей проблеме.

For all practical purposes, the border between the two countries is non-existent. / С практической точки зрения, граница между двумя странами несуществует.

nonexistent — несуществующий, отсутствующий

Современный и очень распространённый вариант написания ‘non-existent’ (слитно, без дефиса). Имеет то же значение: то, чего не существует в природе или в реальности.

The perfect solution is probably nonexistent. / Идеального решения, вероятно, не существует.

They based their theory on nonexistent evidence. / Они основали свою теорию на несуществующих доказательствах.

Her patience was completely nonexistent. / Ее терпение полностью отсутствовало.

inexistent — несуществующий, не сущий

Более формальный или книжный синоним ‘non-existent’. Используется реже в повседневной речи, но встречается в литературе и академических текстах.

The philosopher argued that evil is inexistent, merely an absence of good. / Философ утверждал, что зло несуществует, а является лишь отсутствием добра.

They are pursuing an inexistent treasure. / Они гонятся за несуществующим сокровищем.

His supposed alibi turned out to be inexistent. / Его предполагаемое алиби оказалось несуществующим.

fictitious — вымышленный, выдуманный, нереальный

Означает ‘вымышленный’, ‘выдуманный’. Используется для описания персонажей, историй, имён или событий, которые были созданы искусственно и не являются реальными.

Sherlock Holmes is a famous fictitious detective. / Шерлок Холмс — известный вымышленный детектив.

He used a fictitious name to hide his identity. / Он использовал вымышленное имя, чтобы скрыть свою личность.

All characters appearing in this work are fictitious. / Все персонажи, появляющиеся в этом произведении, являются вымышленными.

imaginary — воображаемый, мнимый, нереальный

Означает ‘воображаемый’, ‘существующий только в воображении’. Часто используется для описания друзей, миров или страхов, которые существуют только в уме человека.

As a child, she had an imaginary friend. / В детстве у неё был воображаемый друг.

The patient suffers from imaginary illnesses. / Пациент страдает от воображаемых болезней.

Don't be afraid, the monster is purely imaginary. / Не бойся, этот монстр — чистый вымысел.

unreal — нереальный, недействительный, иллюзорный

Означает ‘нереальный’, ‘недействительный’. Может описывать что-то несуществующее, но также часто передает ощущение странности, похожести на сон (в значении ‘невероятный’).

He lives in an unreal world of his own fantasies. / Он живет в нереальном мире своих фантазий.

The boundary between the real and the unreal is blurred in his paintings. / В его картинах граница между реальным и нереальным размыта.

Winning the lottery felt completely unreal. / Выигрыш в лотерею казался совершенно нереальным (невероятным).

not existing — не существующий, отсутствующий

Это не одно слово, а описательная фраза, которая является прямым переводом. Используется, когда нужно просто и ясно сказать, что чего-то нет.

A creature not existing in nature can be created in a lab. / Существо, не существующее в природе, может быть создано в лаборатории.

He was accused of citing a source not existing anywhere. / Его обвинили в цитировании источника, нигде не существующего.

This law applies to assets not existing in a physical form. / Этот закон применяется к активам, не существующим в физической форме.

phantom — призрачный, фантомный, иллюзорный, мнимый

Означает ‘призрачный’, ‘фантомный’. Используется для описания чего-то, что ощущается или кажется существующим, но на самом деле его нет. Часто связано с иллюзией или ощущением.

After the amputation, he experienced phantom limb pain. / После ампутации он испытывал фантомную боль в конечности.

We were chasing a phantom enemy in the dark. / Мы преследовали призрачного врага в темноте.

The company's profits turned out to be phantom; it was all a fraud. / Прибыль компании оказалась призрачной; всё это было мошенничеством.

chimerical — химерический, несбыточный, фантастический

Книжное, редкое слово. Означает ‘химерический’, ‘несбыточный’. Описывает что-то, что существует только в воображении, является дикой фантазией и абсолютно нереально для воплощения.

He entertained a chimerical plan of building a city on the moon. / Он вынашивал химерический план постройки города на Луне.

Her hopes for a peaceful resolution were chimerical. / Её надежды на мирное разрешение были несбыточными.

The artist was known for his strange, chimerical creatures. / Художник был известен своими странными, химерическими существами.

mythical — мифический, легендарный, сказочный

Означает ‘мифический’. Относится к мифам, легендам и древним историям. Используется для описания существ, мест или героев, которые являются частью мифологии, а не истории.

Unicorns and dragons are mythical creatures. / Единороги и драконы — это мифические существа.

He went searching for the mythical city of El Dorado. / Он отправился на поиски мифического города Эльдорадо.

The story is about a mythical hero who saved the world. / История повествует о мифическом герое, который спас мир.

defunct — прекративший существование, недействующий, вышедший из употребления

Означает ‘прекративший существование’, ‘недействующий’. Важный нюанс: это слово применяется к тому, что ‘когда-то существовало’, но больше не существует или не функционирует (например, компания, закон, организация).

The Soviet Union is now a defunct state. / Советский Союз теперь является прекратившим существование государством.

He collects old coins from defunct countries. / Он коллекционирует старые монеты из несуществующих ныне стран.

The building belongs to a defunct railway company. / Здание принадлежит прекратившей существование железнодорожной компании.

Сообщить об ошибке или дополнить