Обреченно
Варианты перевода
doomedly — обреченно, безысходно, фатально, как обреченный
Прямой, но достаточно редкий в употреблении перевод. Описывает действие, совершаемое с ощущением неминуемой гибели, катастрофы или провала. Передает мрачное предчувствие.
He stared doomedly at the rising water. / Он обреченно смотрел на прибывающую воду.
'It's no use,' she whispered doomedly. / 'Это бесполезно,' - обреченно прошептала она.
The army marched doomedly into a battle they knew they couldn't win. / Армия обреченно шла в бой, который, как они знали, им не выиграть.
resignedly — покорно, смиренно, безропотно
Описывает действие, совершаемое со смирением, с покорным принятием неприятной, но неизбежной ситуации. Подчеркивает отсутствие сопротивления и принятие своей участи.
He sighed resignedly and agreed to do the extra work. / Он обреченно (смиренно) вздохнул и согласился сделать дополнительную работу.
She shrugged resignedly when her flight was cancelled again. / Она обреченно пожала плечами, когда ее рейс снова отменили.
'Alright, you win,' he said, dropping his hands resignedly. / 'Хорошо, твоя взяла,' - сказал он, обреченно опустив руки.
The team accepted their defeat resignedly. / Команда обреченно (покорно) приняла свое поражение.
fatalistically — фатально, покорно судьбе
Описывает действие или мироощущение, основанное на вере в судьбу (рок) и невозможность что-либо изменить. Подразумевает, что человек видит исход как предопределенный свыше.
He spoke fatalistically about his chances of recovery. / Он обреченно (фаталистически) говорил о своих шансах на выздоровление.
She fatalistically accepted that she would miss the train. / Она обреченно смирилась с тем, что опоздает на поезд.
'Whatever happens, happens,' he said fatalistically. / 'Что будет, то будет,' - сказал он обреченно (с фатализмом).
hopelessly — безнадежно, безысходно, отчаянно
Указывает на полное отсутствие надежды при совершении действия. Этот перевод подчеркивает чувство безысходности, отчаяния и невозможности изменить ситуацию к лучшему.
He looked around hopelessly, realizing he was trapped. / Он обреченно (безнадежно) огляделся, поняв, что он в ловушке.
She shook her head hopelessly, knowing the argument was lost. / Она обреченно (безнадежно) покачала головой, зная, что спор проигран.
'We'll never make it in time,' he stated hopelessly. / 'Мы никогда не успеем вовремя,' - обреченно (безнадежно) констатировал он.
The firefighters hopelessly battled the enormous blaze. / Пожарные обреченно (безнадежно) боролись с огромным пламенем.
