Общественно-политический

Варианты перевода

socio-political — общественно-политический, социально-политический

Наиболее точный и формальный/академический перевод. Используется как одно сложное прилагательное для описания явлений, связывающих социальные (общественные) и политические аспекты. Часто встречается в научной, аналитической и публицистической литературе.

The novel explores the socio-political climate of the early 20th century. / Роман исследует общественно-политический климат начала XX века.

Her research focuses on socio-political movements in Eastern Europe. / Ее исследование посвящено общественно-политическим движениям в Восточной Европе.

The country is facing a period of socio-political instability. / Страна переживает период общественно-политической нестабильности.

Socio-political factors heavily influence educational reforms. / Общественно-политические факторы сильно влияют на реформы в сфере образования.

social and political — социальный и политический

Более распространенный и менее формальный вариант, чем ‘socio-political’. Представляет собой два отдельных прилагательных. Часто используется для описания жизни, прав, структур, изменений и т.д. в более общем контексте.

The organization is active in the social and political life of the city. / Организация активно участвует в общественно-политической жизни города.

The revolution brought about significant social and political changes. / Революция повлекла за собой значительные общественно-политические изменения.

We discussed a wide range of social and political issues during the meeting. / На встрече мы обсудили широкий круг общественно-политических вопросов.

Freedom of speech is a fundamental social and political right. / Свобода слова — это фундаментальное общественно-политическое право.

The film reflects the social and political tensions of its time. / Фильм отражает общественно-политическую напряженность своего времени.

public and political — общественный и политический

Этот вариант подчеркивает аспект публичности, общественности (‘public’). Используется, когда речь идет о сфере, затрагивающей как широкую публику, так и политические институты, например, в контексте дебатов, скандалов или деятельности известных личностей.

He became a prominent figure in public and political circles. / Он стал заметной фигурой в общественно-политических кругах.

The scandal had major public and political consequences. / Скандал имел серьезные общественно-политические последствия.

Her career in public and political affairs spanned over three decades. / Её карьера в сфере общественно-политической деятельности охватывала более трех десятилетий.

The media plays a crucial role in shaping public and political debate. / СМИ играют решающую роль в формировании общественно-политических дебатов.

Сообщить об ошибке или дополнить