Опосля

Варианты перевода

afterwards — опосля, потом, затем, после этого

Употребляется, когда говорят о чём-то, что произошло после другого события, уже упомянутого.

Let's go to the cinema and eat something afterwards. / Давай сходим в кино, а опосля что-нибудь съедим.

He had a big lunch and felt sleepy afterwards. / Он плотно пообедал, и опосля ему захотелось спать.

She took the exam and went to celebrate afterwards. / Она сдала экзамен и опосля пошла праздновать.

We had a long discussion, but we remained friends afterwards. / У нас была долгая дискуссия, но опосля мы остались друзьями.

later on — позже, потом, спустя время

Используется для указания на более позднее время, без точного уточнения, когда именно. Часто подразумевает, что действие произойдёт в тот же день.

I'm busy now, but we can talk later on. / Я сейчас занят, но мы можем поговорить опосля.

He promised to fix the fence, and he did it later on. / Он обещал починить забор и опосля сделал это.

First we'll finish the project, and later on we can think about vacation. / Сначала мы закончим проект, а опосля можем подумать об отпуске.

thereafter — впоследствии, после чего, затем

Формальное слово, означающее ‘после этого момента или события’. Часто используется в юридических или исторических текстах.

The treaty was signed, and peace was established thereafter. / Договор был подписан, и опосля воцарился мир.

He was promoted to manager and served as the company's director thereafter. / Его повысили до менеджера, и опосля он служил директором компании.

She lived in Paris for two years and moved to London thereafter. / Она два года жила в Париже, а опосля переехала в Лондон.

subsequently — впоследствии, в дальнейшем, затем

Ещё один формальный синоним слова ‘afterwards’. Часто используется в академических текстах, новостях и официальных отчётах, чтобы показать последовательность событий. Употребление в обычной речи будет звучать неестественно.

The original plan was rejected and subsequently modified. / Первоначальный план был отклонён и опосля изменён.

He was arrested and subsequently charged with robbery. / Его арестовали и опосля предъявили обвинение в ограблении.

The company released a new product, which subsequently became a bestseller. / Компания выпустила новый продукт, который опосля стал бестселлером.

after — после, потом

В значении ‘потом’, ‘после’ это слово используется как наречие (adverb), обычно в конце предложения или фразы. Менее распространено, чем ‘afterwards’, но вполне возможно. Часто используется в сочетаниях ‘soon after’ (вскоре после) или ‘shortly after’ (вскоре после).

They had lunch, and went for a walk after. / Они пообедали, а опосля пошли гулять.

The storm passed, and the sun came out soon after. / Буря прошла, и вскоре опосля выглянуло солнце.

He arrived at noon, and she arrived shortly after. / Он приехал в полдень, а она приехала чуть опосля.

after a while — спустя некоторое время, погодя, позже

Указывает, что между двумя событиями прошло некоторое, обычно не очень продолжительное, время.

He was very angry at first, but after a while, he calmed down. / Сначала он очень злился, но опосля (через какое-то время) успокоился.

The movie was confusing, but after a while, I started to understand the plot. / Фильм был запутанным, но опосля я начал понимать сюжет.

She sat in silence. After a while, she began to speak. / Она сидела в тишине. Опосля она заговорила.

then — затем, потом, тогда

Простой и частый вариант, используемый для обозначения последовательности действий или событий.

First, mix the flour and sugar, then add the eggs. / Сначала смешайте муку и сахар, опосля добавьте яйца.

He finished his work and then went home. / Он закончил работу и далее (затем) пошел домой.

We waited for an hour. Then the bus finally came. / Мы ждали час. Опосля наконец-то приехал автобус.

She put down the phone, then turned to look at me. / Она положила трубку, опосля повернулась, чтобы посмотреть на меня.

Сообщить об ошибке или дополнить