Отшвырнуть

Варианты перевода

fling aside — отшвырнуть, отбросить, швырнуть в сторону

Резко и небрежно отбросить что-либо в сторону, обычно рукой. Часто подразумевает раздражение, спешку или пренебрежение.

He angrily flung the newspaper aside and left the room. / Он в гневе отшвырнул газету и вышел из комнаты.

She flung aside the curtain to get a better look outside. / Она отшвырнула занавеску, чтобы лучше рассмотреть, что происходит на улице.

To get to the exit, we had to fling aside the fallen boxes. / Чтобы добраться до выхода, нам пришлось отшвыривать в сторону упавшие коробки.

cast aside — отбросить, отвергнуть, отказаться от

Более формальный или литературный синоним ‘fling aside’. Часто используется в переносном смысле, когда речь идет об отказе от принципов, идей, привычек или отвержении людей.

It is time to cast aside your old fears. / Пришло время отшвырнуть (отбросить) свои старые страхи.

The company cast aside its founding principles in the pursuit of profit. / Компания отшвырнула свои основополагающие принципы в погоне за прибылью.

He felt he had been cast aside by his friends after the argument. / Он чувствовал, что друзья отшвырнули (отвергли) его после ссоры.

The knight cast aside his broken shield and drew his sword. / Рыцарь отшвырнул свой сломанный щит и выхватил меч.

shove away — оттолкнуть, пихнуть, отодвинуть силой

С силой оттолкнуть кого-то или что-то, как правило, руками. Подразумевает короткое, резкое и часто агрессивное движение.

The bodyguard shoved the reporters away from the actor. / Телохранитель отшвырнул (оттолкнул) репортеров от актера.

He tried to apologize, but she just shoved him away. / Он пытался извиниться, но она просто отшвырнула его.

He shoved away the heavy box that was blocking the door. / Он отшвырнул тяжелую коробку, блокировавшую дверь.

push away — оттолкнуть, отодвинуть, отстранить

Оттолкнуть кого-либо или что-либо. Может быть менее резким, чем ‘shove away’. Часто используется в переносном смысле для описания эмоционального отстранения.

He pushed his chair away from the table and stood up. / Он отодвинул (отшвырнул) свой стул от стола и встал.

She pushed away the plate, saying she felt sick. / Она оттолкнула (отшвырнула) тарелку, сказав, что ее тошнит.

Don't push me away; I'm just trying to help you. / Не отталкивай меня, я просто пытаюсь тебе помочь.

Every time I try to get close to him, he pushes me away. / Каждый раз, когда я пытаюсь сблизиться с ним, он меня отталкивает.

kick away — пнуть, отфутболить, отбросить ногой

Отбросить что-либо ударом ноги.

He kicked away the empty bottle that was on the sidewalk. / Он отшвырнул нгой пустую бутылку, лежавшую на тротуаре.

The children were kicking a ball away from the dog. / Дети отшвыривали мяч подальше от собаки.

She kicked the broken glass away so that no one would step on it. / Она отшвырнула ногой разбитое стекло, чтобы никто на него не наступил.

send flying — отбросить, швырнуть, заставить отлететь

Описывает результат действия — заставить кого-то или что-то отлететь в сторону в результате сильного удара, толчка или взрыва.

The force of the explosion sent him flying across the room. / Силой взрыва его отшвырнуло через всю комнату.

The fast car hit a puddle and sent water flying everywhere. / Быстрая машина въехала в лужу, и брызги полетели (их отшвырнуло) во все стороны.

He tackled the other player so hard it sent him flying. / Он атаковал другого игрока так сильно, что того отшвырнуло в сторону.

hurl away — швырнуть, зашвырнуть, метнуть

Бросить что-либо с огромной силой, часто в гневе, отчаянии или панике. Является более экспрессивным и сильным, чем ‘throw’ или ‘fling’.

With a cry of fury, he hurled the chair away. / С яростным криком он отшвырнул стул.

The giant picked up a boulder and hurled it away into the sea. / Великан поднял валун и отшвырнул его в море.

She hurled the letter away without reading it. / Она отшвырнула письмо, не прочитав его.

Сообщить об ошибке или дополнить