Офисный
Варианты перевода
office — офисный, конторский, служебный
Самый прямой и универсальный перевод. Используется для описания всего, что непосредственно относится к офису как к месту работы: зданий, мебели, оборудования, сотрудников, стиля одежды и т.д.
She is looking for an office job. / Она ищет офисную работу.
We need to order more office supplies like paper and pens. / Нам нужно заказать больше офисных принадлежностей, таких как бумага и ручки.
The company is moving to a new office building. / Компания переезжает в новое офисное здание.
He prefers a casual office environment. / Он предпочитает неформальную офисную обстановку.
Please, fill in your office phone number. / Пожалуйста, укажите ваш рабочий (офисный) номер телефона.
clerical — канцелярский, административный, конторский
Относящийся к работе клерка или канцелярской, административной работе в офисе. Имеет более узкое значение, чем ‘office’, и описывает конкретный тип обязанностей: работа с документами, ввод данных, делопроизводство.
Her job involves mainly clerical duties. / Ее работа в основном включает в себя канцелярские (офисные) обязанности.
A small clerical error led to a big financial loss. / Небольшая канцелярская ошибка привела к большим финансовым потерям.
He is taking a course to improve his clerical skills. / Он проходит курс, чтобы улучшить свои навыки офисной работы.
The company is hiring for several clerical positions. / Компания нанимает сотрудников на несколько офисных должностей (должностей клерков).
white-collar — служащий, работник умственного труда
Буквально — ‘белый воротничок’. Описывает работников, занятых умственным, а не физическим трудом. Часто используется как синоним для ‘офисный работник’ в социальном или экономическом контексте.
The city's economy is shifting from manufacturing to white-collar jobs. / Экономика города смещается от производства к офисной работе («белым воротничкам»).
White-collar crime is a serious issue for the government. / Должностные (букв. «беловоротничковые») преступления являются серьезной проблемой для правительства.
He is a typical white-collar worker who spends all day in front of a computer. / Он типичный офисный работник, который проводит весь день перед компьютером.
