Пароль

Варианты перевода

password — пароль, секретное слово, ключ

Самый распространённый перевод. Секретное слово или комбинация символов для доступа к компьютерной системе, учётной записи, устройству или защищённой информации.

I need to reset my password. / Мне нужно сбросить мой пароль.

Choose a strong password with letters, numbers, and symbols. / Выберите надёжный пароль, содержащий буквы, цифры и символы.

He forgot the password to his email account. / Он забыл пароль от своего почтового ящика.

The website requires a password for login. / Сайт требует пароль для входа.

passcode — код доступа, пин-код

Часто используется для обозначения короткого, обычно цифрового, кода для разблокировки устройств (телефона, планшета), доступа к зданию или подтверждения операции.

Enter your four-digit passcode to unlock the phone. / Введите ваш четырёхзначный пароль, чтобы разблокировать телефон.

She couldn't remember the passcode for the alarm system. / Она не могла вспомнить пароль от сигнализации.

The gate opens with a special passcode. / Ворота открываются с помощью специального кода доступа (пароля).

codeword — кодовое слово, условное слово

Кодовое слово или условная фраза, используемая для передачи секретного сообщения или для идентификации. Часто употребляется в шпионском или военном контексте.

The agent used the codeword 'sunrise' to signal that the mission was a success. / Агент использовал кодовое слово «восход», чтобы сообщить, что миссия прошла успешно.

They agreed on a codeword to use in case of emergency. / Они договорились о кодовом слове на случай чрезвычайной ситуации.

What is the codeword for today's operation? / Какой пароль для сегодняшней операции?

watchword — пропускное слово, лозунг

Военный или охранный термин. Секретное слово или фраза, которую должен назвать человек, чтобы доказать, что он ‘свой’, и получить право пройти мимо часового или охранника.

The sentry challenged him for the watchword. / Часовой потребовал у него назвать пароль.

Nobody could pass the gate without knowing the correct watchword. / Никто не мог пройти через ворота, не зная правильного пароля.

'Victory' was the watchword for the night. / Паролем на эту ночь было слово «Победа».

countersign — отзыв, ответный пароль

Военый термин. Секретное слово или сигнал, который произносится в ответ на пароль (watchword), сообщённый часовым. Ответ на пароль.

The guard gave the watchword, and the soldier replied with the countersign. / Охранник назвал пароль, и солдат ответил отзывом.

If you don't know the countersign, you will be considered an intruder. / Если вы не знаете отзыва, вас сочтут нарушителем.

The captain changed the watchword and countersign every day. / Капитан менял пароль и отзыв каждый день.

catchword — девиз, лозунг, пропускное слово

Менее употребительный синоним для ‘watchword’ (пароль часоого). Также может означать ‘девиз’ или ‘популярное словечко’, поэтому важно обращать внимание на контекст.

The rebels used a common phrase as their catchword to identify each other. / Повстанцы использовали обычную фразу в качестве пароля, чтобы опознавать друг друга.

The spy had to learn the catchword to enter the secret meeting. / Шпиону нужно было выучить пароль, чтобы попасть на тайную встречу.

What's the catchword to get past the guards tonight? / Какой пароль, чтобы пройти мимо стражи сегодня ночью?

Сообщить об ошибке или дополнить