Перекреститься

Варианты перевода

cross oneself — перекреститься, креститься, осенять себя крестным знамением

Самый прямой и часто используемый перевод. Глагол является возвратным, поэтому местоимение ‘oneself’ меняется в зависимости от того, кто совершает действие: I cross myself, you cross yourself, he crosses himself, she crosses herself и т.д.

The old woman crossed herself as the funeral car passed by. / Старушка перекрестилась, когда мимо проезжал катафалк.

Before entering the church, he stopped to cross himself. / Перед тем как войти в церковь, он остановился, чтобы перекреститься.

She quickly crossed herself, muttering a prayer for safety. / Она быстро перекрестилась, бормоча молитву о безопасности.

Seeing the ambulance, many drivers instinctively cross themselves. / Завидев скорую помощь, многие водители инстинктивно крестятся.

make the sign of the cross — совершить крестное знамение, осенить себя крестным знамением, перекреститься

Более описательное и немного более формальное выражение, которое дословно переводится как ‘совершить крестное знамение’. Также очень распространено.

The boxer made the sign of the cross before the match began. / Боксер перекрестился перед началом матча.

She taught her son how to make the sign of the cross correctly. / Она научила своего сына, как правильно креститься.

He reverently made the sign of the cross in front of the icon. / Он благоговейно перекрестился перед иконой.

Making the sign of the cross is a common act of piety for many Christians. / Совершение крестного знамения является обычным проявлением благочестия для многих христиан.

bless oneself — осенять себя крестным знамением, перекреститься (с молитвой)

Этот вариант также используется, особенно в католической традиции. Часто подразумевает не только сам жест, но и произнесение короткой молитвы, например, ‘Во имя Отца и Сына и Святого Духа’.

Dipping his fingers in the holy water, he blessed himself. / Окунув пальцы в святую воду, он перекрестился.

The parishioners blessed themselves at the end of the service. / Прихожане перекрестились в конце службы.

She blessed herself and walked into the ancient cathedral. / Она перекрестилась и вошла в древний собор.

Сообщить об ошибке или дополнить