Перечить

Варианты перевода

contradict — перечить, противоречить, возражать, оспаривать

Основное и наиболее нейтральное значение. Означает ‘противоречить’ или ‘возражаь’, указывать на несоответствие в словах или утверждениях. Может использоваться как в формальном, так и в неформальном контексте.

Please don't contradict your grandmother, it's impolite. / Пожалуйста, не перечь своей бабушке, это невеливо.

The witness's testimony contradicts the evidence. / Показания свидетеля противоречат уликам.

He kept contradicting himself during the interview. / Он постоянно противоречил сам себе во время собеседования.

It's difficult to have a discussion with someone who contradicts everything you say. / Сложно вести дискуссию с человеком, который перечит всему, что ты говоришь.

talk back — дерзить, огрызаться, пререкаться

Неформальный, разговорный фразовый глагол. Имеет негативный оттенок и означает дерзко или неуважительно отвечать кому-то, кто старше или имеет более высокий статус (например, родителям, учителям). Синоним — ‘дерзить’, ‘огрызаться’.

Don't you dare talk back to me! / Не смей мне отвечать (дерзить)!

His parents were angry because he was constantly talking back. / Его родители злились, потому что он постоянно им перечил.

The teacher sent him out of the class for talking back. / Учитель выгнал его из класса за то, что он перечил.

answer back — дерзить, огрызаться, отвечать дерзко

Очень похож на ‘talk back’ и также означает дерзкий, неуважительный ответ старшему по возрасту или положению. Часто используется в британском английском.

I was taught never to answer back to my elders. / Меня учили никогда не перечить старшим.

She has a bad habit of answering back when she is corrected. / У неё дурная привычка перечить, когда её поправляют.

If you answer the manager back, you might lose your job. / Если будешь перечить менеджеру, можешь потерять работу.

argue with — спорить с, пререкаться с, оспаривать

Спорить с кем-либо, выражая несогласие и приводя свои доводы. Может быть как нейтральным, так и негативным.

Don't argue with your father, just do as he says. / Не перечь отцу, просто делай, как он говорит.

It's pointless to argue with him; he never listens. / Бессмысленно с ним спорить, он никогда не слушает.

I'm not going to argue with you about this. / Я не собираюсь спорить с тобой об этом.

gainsay — отрицать, оспаривать, противоречить

Формальное и несколько устаревшее слово. Означает ‘отрицать’ или ‘противоречить’. Используется в основном в литературе или очень официальной речи. Редко встречается в повседневном общении.

She was so confident that no one dared to gainsay her. / Она была так уверена в себе, что никто не осмелился ей перечить.

There is no gainsaying the importance of this discovery. / Нельзя оспорить (перечить) важность этого открытия.

The quality of his work could not be gainsaid. / Качество его работы было неоспоримо (нельзя было ему перечить).

object — возражать, протестовать, быть против

Означает ‘возражать’, ‘выражать несогласие’ или ‘протестовать’. Часто используется в более формальных ситуациях, например, на собраниях или в суде. Не всегда подразумевает дерзость, чаще — аргументированное несогласие.

He was brave enough to object to the director's plan. / Ему хватило смелости перечить (возражать) плану директора.

I object to your methods; they are unethical. / Я возражаю против ваших методов, они неэтичны.

If anyone objects, speak now or forever hold your peace. / Если кто-то возражает, говорите сейчас или молчите вечно.

defy — бросать вызов, не подчиняться, идти наперекор

Открыто отказываться повиноваться кому-либо или чему-либо; бросать вызов авторитету или правилам.

I wouldn't dare defy my grandmother. / Я бы не осмелился перечить своей бабушке.

To defy a direct order from a commander is a serious offense. / Перечить прямому приказу командира — это серьёзное правонарушение.

The teenager defied his parents by staying out all night. / Подросток пошёл наперекор родителям (проявил неповиновение), не придя домой ночевать.

Сообщить об ошибке или дополнить