Погодка

Варианты перевода

nice weather — погодка, хорошая погода, чудесная погода, славная погода

Одно из самых распространённых и универсальных выражений для описания хорошей погоды. Подходит для большинства повседневных ситуаций.

What nice weather we're having today! / Какая сегодня славная погодка!

Let's go for a walk, the weather is so nice. / Пойдём погуляем, погодка такая хорошая.

I hope we have nice weather for our picnic on Saturday. / Надеюсь, в субботу будет хорошая погодка для нашего пикника.

The nice weather brought everyone out to the park. / Благодаря хорошей погодке все вышли в парк.

lovely weather — чудесная погода, прекрасная погода, замечательная погода

Более эмоциональный и восторженный вариант, чем ‘nice weather’. Часто используется в британском английском. Передаёт ощущение особого удовольствия от погоды.

Lovely weather for a stroll, isn't it? / Прекрасная погодка для прогулки, не так ли?

We've had such lovely weather all week. / Всю неделю стояла такая чудесная погодка.

They decided to have lunch in the garden to enjoy the lovely weather. / Они решили пообедать в саду, чтобы насладиться прекрасной погодкой.

Ah, lovely weather! Perfect for a day at the beach. / Ах, какая чудесная погодка! Идеально для дня на пляже.

fine weather — хорошая погода, ясная погода, сухая погода

Означает ясную, сухую погоду без осадков. Может звучать чуть более формально или сдержанно, чем ‘nice’ или ‘lovely’.

The forecast promises fine weather for the rest of the week. / Прогноз обещает хорошую погодку до конца недели.

If it's fine weather tomorrow, we'll go hiking. / Если завтра будет хорошая погодка, мы пойдём в поход.

We were lucky to have fine weather during our entire vacation. / Нам повезло, что в течение всего отпуска стояла хорошая погодка.

pleasant weather — приятная погода, комфортная погода, благоприятная погода

Подчёркивает комфортные ощущения от погоды — не слишком жарко и не слишком холодно. Делает акцент на приятности и удобстве.

It was pleasant weather, perfect for sitting outside a café. / Была приятная погодка, идеальная для того, чтобы посидеть в кафе на улице.

Spring often brings pleasant weather after a long winter. / Весна часто приносит с собой приятную погодку после долгой зимы.

We had very pleasant weather for our trip to the mountains. / Во время нашей поездки в горы стояла очень приятная погодка.

good weather — хорошая погода, отличная погода, благоприятная погода

Простой и прямой способ сказать о хорошей погоде. Очень распространённый и понятный вариант, синонимичен ‘nice weather’.

The good weather is expected to continue until Friday. / Ожидается, что хорошая погодка продержится до пятницы.

Let's make the most of the good weather and go to the river. / Давай воспользуемся хорошей погодкой и пойдём на речку.

All the flights were on time thanks to the good weather. / Все рейсы были вовремя благодаря хорошей погодке.

Сообщить об ошибке или дополнить