Подключиться
Варианты перевода
connect — подключиться, соединиться, присоединиться, подсоединить
Самый общий и широко используемый глагол. Обозначает установление физического или беспроводного соединения с сетью (интернет, Wi-Fi), устройством (принтер, сервер) или услугой (электричество).
I can't connect to the Wi-Fi network. / Я не могу присоединиться (подключиться) к сети Wi-Fi.
You need to connect the printer to your computer first. / Сначала вам нужно подключить принтер к компьютеру.
The application is trying to connect to the database. / Приложение пытается подключиться к базе данных.
We hired an electrician to connect the house to the power grid. / Мы наняли электрика, чтобы подключить дом к электросети.
join — присоединиться, войти (в конференцию)
Используется, когда речь идет о присоединении к групповому действию, которое уже началось или скоро начнется: видеозвонку, онлайн-встрече, чату или групповой игре.
He will join the Zoom meeting in five minutes. / Он подключится к встрече в Zoom через пять минут.
Click this link to join the conference call. / Нажмите на эту ссылку, чтобы подключиться к конференц-звонку.
Do you want to join our game server? / Хочешь подключиться к нашему игровому серверу?
plug in — включить в розетку, воткнуть
Означает физическое подключение устройства к источнику питания (розетке) или другому устройству с помощью штекера (вилки) и кабеля.
My phone battery is low, I need to plug it in. / У меня садится батарея на телефоне, нужно его подключить (к розетке).
Could you plug in the lamp? It's too dark here. / Можешь подключить лампу? Здесь слишком темно.
Just plug in your headphones to listen to the music. / Просто подключи наушники, чтобы послушать музыку.
hook up — подсоединить, собрать и подключить
Часто используется в неформальной речи. Означает сборку и подключение системы из нескольких компонентов (например, аудиосистемы, компьютера и периферийных устройств).
Can you help me hook up my new home theater system? / Можешь помочь мне подключить мой новый домашний кинотеатр?
A technician will come tomorrow to hook up our internet. / Завтра придет техник, чтобы подключить нам интернет.
I need to hook up my laptop to the projector. / Мне нужно подключить свой ноутбук к проектору.
log in / log on — войти в систему, авторизоваться, залогиниться
Означает вход в компьютерную систему, на веб-сайт, в приложение или аккаунт с использованием имени пользователя и пароля.
I can't log in to my email account. / Я не могу войти в свой почтовый ящик.
Please log on to view your profile. / Пожалуйста, подключитесь (войдите в систему), чтобы просмотреть свой профиль.
You need administrator rights to log on to this server. / Чтобы подключиться к этому серверу, вам нужны права администратора.
get online — выйти в интернет, подключиться к сети
Означает установление соединения с интернетом, получение доступа к сети.
I need to find a café with Wi-Fi to get online. / Мне нужно найти кафе с Wi-Fi, чтобы подключиться к интернету.
I can't get online at home, I think the router is broken. / Я не могу подключиться к сети из дома, думаю, сломался роутер.
How much does it cost to get online at this hotel? / Сколько стоит подключиться к интернету в этом отеле?
link up — связаться, соединиться, состыковаться
Может означать как техническое соединение двух систем, так и присоединение человека к группе для совместной деятельности (часто в неформальном контексте).
The software allows teams from different offices to link up easily. / Программа позволяет командам из разных офисов легко подключаться (работать вместе).
Let's link up for a call tomorrow morning to discuss this. / Давай подключимся (созвонимся) завтра утром, чтобы это обсудить.
We need to link up the main server with the backup server. / Нам нужно подключить (связать) основной сервер с резервным.
patch in — подключить к разговору, включить в конференцию
Специфический термин, используемый в основном в телекоммуникациях. Означает подключить кого-либо к уже идущему разговору, трансляции или конференции (часто по телефону).
The host asked the operator to patch in a caller from London. / Ведущий попросил оператора подключить к эфиру слушателя из Лондона.
Can you patch me in to the conference call? / Можешь подключить меня к конференц-звонку?
One moment, I'll patch in our technical specialist. / Минутку, я подключу к разговору нашего технического специалиста.
