Позорный
Варианты перевода
shameful — позорный, стыдный, постыдный
Вызывающий чувство стыда, недостойный поступок или ситуация.
It was a shameful waste of money. / Это была позорная трата денег.
His behavior at the party was absolutely shameful. / Его поведение на вечеринке было совершенно позорным.
She revealed the shameful secret of her family. / Она раскрыла позорную тайну своей семьи.
The company made a shameful attempt to cover up its mistakes. / Компания совершила постыдную попытку скрыть свои ошибки.
disgraceful — бесчестный, порочащий, недостойный
Более сильное слово, чем ‘shameful’. Подчёркивает, что поступок или ситуация не просто вызывают стыд, а являются бесчестными, порочащими и заслуживающими общественного осуждения. Часто подразумевает потерю уважения.
The politician's lies were disgraceful. / Ложь этого политика была позорной (бесчестной).
The way they treated their employees was disgraceful. / То, как они обращались со своими сотрудниками, было позорно.
The fans' disgraceful behavior led to the team being fined. / Позорное поведение фанатов привело к тому, что команду оштрафовали.
It's a disgraceful situation that some people have to live on the streets. / Это позорная ситуация, что некоторым людям приходится жить на улице.
ignominious — унизительный, бесславный, постыдный
Унизительный и бесславный, часто используется для описания поражения или провала.
The army made an ignominious retreat. / Армия совершила позорное отступление.
He made an ignominious exit from politics after the scandal. / После скандала он позорно ушёл из политики.
The company suffered an ignominious defeat in the market. / Компания потерпела позорное поражение на рынке.
infamous — печально известный, пользующийся дурной славой, скандально известный
Означает ‘печально известный’, ‘пользующийся дурной славой’. В отличие от ‘shameful’, это слово описывает не сам поступок, а репутацию человека, места или события, которые стали широко известны благодаря чему-то плохому или позорному.
He is an infamous war criminal. / Он пресловутый военный преступник.
The city is infamous for its high crime rate. / Город печально известен своим высоким уровнем преступности.
She wore the infamous dress to the party. / Она надела то самое скандально известное (позорное) платье на вечеринку.
disreputable — пользующийся дурной репутацией, сомнительный, неблаговидный
Описывает что-либо или кого-либо с плохой репутацией, не заслуживающее доверия или уважения. Часто используется по отношению к местам (барам, отелям) или людям сомнительного поведения.
He was seen in a disreputable part of town. / Его видели в районе с дурной репутацией (в позорном районе).
She got involved with a disreputable crowd. / Она связалась с компанией, пользующейся дурной славой.
That's a disreputable company known for cheating its customers. / Это сомнительная компания, известная тем, что обманывает своих клиентов.
scandalous — скандальный, возмутительный, шокирующий
Означает ‘скандальный’, ‘возмутительный’. Используется для описания действий или событий, которые вызывают публичное возмущение и шок, так как нарушают нормы морали или закона. Часто связано с распространением информации в СМИ.
The newspaper published scandalous details of his private life. / Газета опубликовала скандальные (позорные) подробности его личной жизни.
It was a scandalous waste of public money. / Это была возмутительная трата государственных денег.
The scandalous affair ended his career. / Этот скандальный роман положил конец его карьере.
dishonorable — бесчестный, недостойный, непорядочный
Означает ‘бесчестный’, ‘недостойный’. Делает акцент на нарушении кодекса чести, моральных принципов или этических норм. Часто используется в контексте военных, профессиональных или личных обязательств. (Также пишется как ‘dishonourable’ в британском английском).
He was given a dishonorable discharge from the army. / Он был уволен из армии с лишением чести (за бесчестный поступок).
It would be dishonorable to break your promise. / Было бы бесчестно нарушить своё обещание.
The lawyer was suspended for dishonorable conduct. / Адвоката временно отстранили за недостойное поведение.
Refusing to help them was a dishonorable act. / Отказаться помочь им было позорным поступком.
discreditable — дискредитирующий, позорящий, компрометирующий
Переводится как ‘позорящий’, ‘дискредитирующий’, ‘компрометирующий’. Описывает действия, которые наносят вред репутации человека, группы или организации, заставляя других терять к ним уважение.
His behavior at the conference was discreditable to the whole team. / Его поведение на конференции было позорным для всей команды (дискредитировало всю команду).
The senator was involved in a discreditable financial deal. / Сенатор был замешан в позорящей его финансовой сделке.
Spreading such rumors is discreditable. / Распространять такие слухи — позорно (недостойно).
inglorious — бесславный, постыдный
Бесславный, не приносящий славы или почёта, особенно о завершении чего-либо.
The champion's career came to an inglorious end. / Карьера чемпиона пришла к бесславному концу.
It was an inglorious chapter in our country's history. / Это была позорная страница в истории нашей страны.
After their initial success, the team made an inglorious exit from the tournament. / После первоначального успеха команда бесславно выбыла из турнира.
flagrant — вопиющий, явный, откровенный, грубый
Переводится как ‘вопиющий’, ‘явный’, ‘ужасающий’. Описывает плохой поступок, который совершается открыто, нагло и без всякого стыда. Акцент делается на очевидности и дерзости нарушения, а не только на чувстве позора.
It was a flagrant violation of human rights. / Это было вопиющее нарушение прав человека.
The player committed a flagrant foul. / Игрок совершил вопиющее (грубое) нарушение правил.
He showed a flagrant disregard for the law. / Он продемонстрировал вопиющее пренебрежение законом.
