Позорный

Варианты перевода

shameful — позорный, стыдный, постыдный

Вызывающий чувство стыда, недостойный поступок или ситуация.

It was a shameful waste of money. / Это была позорная трата денег.

His behavior at the party was absolutely shameful. / Его поведение на вечеринке было совершенно позорным.

She revealed the shameful secret of her family. / Она раскрыла позорную тайну своей семьи.

The company made a shameful attempt to cover up its mistakes. / Компания совершила постыдную попытку скрыть свои ошибки.

disgraceful — бесчестный, порочащий, недостойный

Более сильное слово, чем ‘shameful’. Подчёркивает, что поступок или ситуация не просто вызывают стыд, а являются бесчестными, порочащими и заслуживающими общественного осуждения. Часто подразумевает потерю уважения.

The politician's lies were disgraceful. / Ложь этого политика была позорной (бесчестной).

The way they treated their employees was disgraceful. / То, как они обращались со своими сотрудниками, было позорно.

The fans' disgraceful behavior led to the team being fined. / Позорное поведение фанатов привело к тому, что команду оштрафовали.

It's a disgraceful situation that some people have to live on the streets. / Это позорная ситуация, что некоторым людям приходится жить на улице.

ignominious — унизительный, бесславный, постыдный

Унизительный и бесславный, часто используется для описания поражения или провала.

The army made an ignominious retreat. / Армия совершила позорное отступление.

He made an ignominious exit from politics after the scandal. / После скандала он позорно ушёл из политики.

The company suffered an ignominious defeat in the market. / Компания потерпела позорное поражение на рынке.

infamous — печально известный, пользующийся дурной славой, скандально известный

Означает ‘печально известный’, ‘пользующийся дурной славой’. В отличие от ‘shameful’, это слово описывает не сам поступок, а репутацию человека, места или события, которые стали широко известны благодаря чему-то плохому или позорному.

He is an infamous war criminal. / Он пресловутый военный преступник.

The city is infamous for its high crime rate. / Город печально известен своим высоким уровнем преступности.

She wore the infamous dress to the party. / Она надела то самое скандально известное (позорное) платье на вечеринку.

disreputable — пользующийся дурной репутацией, сомнительный, неблаговидный

Описывает что-либо или кого-либо с плохой репутацией, не заслуживающее доверия или уважения. Часто используется по отношению к местам (барам, отелям) или людям сомнительного поведения.

He was seen in a disreputable part of town. / Его видели в районе с дурной репутацией (в позорном районе).

She got involved with a disreputable crowd. / Она связалась с компанией, пользующейся дурной славой.

That's a disreputable company known for cheating its customers. / Это сомнительная компания, известная тем, что обманывает своих клиентов.

scandalous — скандальный, возмутительный, шокирующий

Означает ‘скандальный’, ‘возмутительный’. Используется для описания действий или событий, которые вызывают публичное возмущение и шок, так как нарушают нормы морали или закона. Часто связано с распространением информации в СМИ.

The newspaper published scandalous details of his private life. / Газета опубликовала скандальные (позорные) подробности его личной жизни.

It was a scandalous waste of public money. / Это была возмутительная трата государственных денег.

The scandalous affair ended his career. / Этот скандальный роман положил конец его карьере.

dishonorable — бесчестный, недостойный, непорядочный

Означает ‘бесчестный’, ‘недостойный’. Делает акцент на нарушении кодекса чести, моральных принципов или этических норм. Часто используется в контексте военных, профессиональных или личных обязательств. (Также пишется как ‘dishonourable’ в британском английском).

He was given a dishonorable discharge from the army. / Он был уволен из армии с лишением чести (за бесчестный поступок).

It would be dishonorable to break your promise. / Было бы бесчестно нарушить своё обещание.

The lawyer was suspended for dishonorable conduct. / Адвоката временно отстранили за недостойное поведение.

Refusing to help them was a dishonorable act. / Отказаться помочь им было позорным поступком.

discreditable — дискредитирующий, позорящий, компрометирующий

Переводится как ‘позорящий’, ‘дискредитирующий’, ‘компрометирующий’. Описывает действия, которые наносят вред репутации человека, группы или организации, заставляя других терять к ним уважение.

His behavior at the conference was discreditable to the whole team. / Его поведение на конференции было позорным для всей команды (дискредитировало всю команду).

The senator was involved in a discreditable financial deal. / Сенатор был замешан в позорящей его финансовой сделке.

Spreading such rumors is discreditable. / Распространять такие слухи — позорно (недостойно).

inglorious — бесславный, постыдный

Бесславный, не приносящий славы или почёта, особенно о завершении чего-либо.

The champion's career came to an inglorious end. / Карьера чемпиона пришла к бесславному концу.

It was an inglorious chapter in our country's history. / Это была позорная страница в истории нашей страны.

After their initial success, the team made an inglorious exit from the tournament. / После первоначального успеха команда бесславно выбыла из турнира.

flagrant — вопиющий, явный, откровенный, грубый

Переводится как ‘вопиющий’, ‘явный’, ‘ужасающий’. Описывает плохой поступок, который совершается открыто, нагло и без всякого стыда. Акцент делается на очевидности и дерзости нарушения, а не только на чувстве позора.

It was a flagrant violation of human rights. / Это было вопиющее нарушение прав человека.

The player committed a flagrant foul. / Игрок совершил вопиющее (грубое) нарушение правил.

He showed a flagrant disregard for the law. / Он продемонстрировал вопиющее пренебрежение законом.

Сообщить об ошибке или дополнить