Полночь

Варианты перевода

midnight — полночь, двенадцать часов ночи

Точное время, 12 часов ночи, когда один день сменяется другим.

The clock struck midnight. / Часы пробили полночь.

I have to be home by midnight. / Я должен быть дома к полуночи.

He often works late, sometimes until after midnight. / Он часто работает допоздна, иногда дольше полуночи.

They celebrate New Year's Eve at midnight. / Они празднуют Новый год в полночь.

twelve o'clock at night — двенадцать часов ночи, полночь, ровно в полночь

Более описательный и дословный способ указать на время 00:00.

The deadline is exactly at twelve o'clock at night. / Крайний срок — ровно в двенадцать часов ночи.

The train departs at twelve o'clock at night. / Поезд отправляется в двенадцать часов ночи (в полночь).

Please turn off the music by twelve o'clock at night. / Пожалуйста, выключите музыку к двенадцати часам ночи.

middle of the night — середина ночи, глубокая ночь, посреди ночи

Это выражение означает не точное время (полночь), а скорее неопределенный период времени глубоко ночью, когда большинство людей спит (например, с 1 до 4 утра). Иногда может включать и саму полночь.

The phone rang in the middle of the night. / Телефон зазвонил посреди ночи.

Why are you calling me in the middle of the night? / Почему ты звонишь мне посреди ночи?

He woke up in the middle of the night feeling thirsty. / Он проснулся посреди ночи от жажды.

Сообщить об ошибке или дополнить