Полночь
Варианты перевода
midnight — полночь, двенадцать часов ночи
Точное время, 12 часов ночи, когда один день сменяется другим.
The clock struck midnight. / Часы пробили полночь.
I have to be home by midnight. / Я должен быть дома к полуночи.
He often works late, sometimes until after midnight. / Он часто работает допоздна, иногда дольше полуночи.
They celebrate New Year's Eve at midnight. / Они празднуют Новый год в полночь.
twelve o'clock at night — двенадцать часов ночи, полночь, ровно в полночь
Более описательный и дословный способ указать на время 00:00.
The deadline is exactly at twelve o'clock at night. / Крайний срок — ровно в двенадцать часов ночи.
The train departs at twelve o'clock at night. / Поезд отправляется в двенадцать часов ночи (в полночь).
Please turn off the music by twelve o'clock at night. / Пожалуйста, выключите музыку к двенадцати часам ночи.
middle of the night — середина ночи, глубокая ночь, посреди ночи
Это выражение означает не точное время (полночь), а скорее неопределенный период времени глубоко ночью, когда большинство людей спит (например, с 1 до 4 утра). Иногда может включать и саму полночь.
The phone rang in the middle of the night. / Телефон зазвонил посреди ночи.
Why are you calling me in the middle of the night? / Почему ты звонишь мне посреди ночи?
He woke up in the middle of the night feeling thirsty. / Он проснулся посреди ночи от жажды.
