Полуфабрикат
Варианты перевода
semi-finished product — полуфабрикат, промежуточный продукт, незавершенное изделие
Технический термин, который чаще всего используется в производственном, экономическом или промышленном контексте. Обозначает продукт, который прошел один или несколько этапов обработки, но еще не является готовым изделием, предназначенным для конечного потребителя.
Our factory produces semi-finished products for the automotive industry. / Наша фабрика производит полуфабрикаты для автомобильной промышленности.
Steel billets are a semi-finished product used to make pipes and bars. / Стальные заготовки — это полуфабрикат, используемый для изготовления труб и стержней.
The cost of semi-finished products is included in the final price of the goods. / Стоимость полуфабрикатов включена в конечную цену товара.
convenience food — готовая еда, еда быстрого приготовления
Очень распространенное в быту понятие для еды, которая требует минимальных усилий для приготовления. Это широкая категория, включающая замороженную пиццу, готовые салаты, супы в банках и другие продукты, экономящие время.
As a busy student, I rely on convenience food a lot. / Будучи занятым студентом, я часто полагаюсь на полуфабрикаты и готовую еду.
The supermarket has a wide selection of convenience foods in the frozen section. / В супермаркете большой выбор полуфабрикатов в отделе заморозки.
While convenience food is quick, it's often less healthy than a home-cooked meal. / Хотя полуфабрикаты — это быстро, они часто менее полезны, чем домашняя еда.
ready-to-cook meal — блюдо для приготовления, набор для приготовления
Описывает конкретный вид полуфабриката: набор подготовленных ингредиентов (нарезанных, замаринованных), который нужно только приготовить — пожарить, запечь или сварить. Акцент на том, что продукт готов именно к процессу готовки.
I bought a ready-to-cook meal with chicken and vegetables for dinner. / Я купил на ужин готовый набор для приготовления с курицей и овощами.
These ready-to-cook meal kits have become very popular recently. / Эти наборы для приготовления еды стали очень популярны в последнее время.
A ready-to-cook meal saves you the time of chopping and marinating. / Готовое к приготовлению блюдо экономит ваше время на нарезку и маринование.
pre-prepared food — заготовка, заранее подготовленные продукты
Похоже на ‘convenience food’, но с акцентом на том, что продукты были заранее подготовлены (почищены, нарезаны, смешаны). Этот термин часто используется в контексте общепита или для описания отдельных ингредиентов (например, нарезанные овощи).
The restaurant uses pre-prepared vegetables to speed up the cooking process. / Ресторан использует заранее подготовленные овощи, чтобы ускорить процесс готовки.
You can buy pre-prepared salad mixes at almost any grocery store. / Практически в любом продуктовом магазине можно купить готовые салатные смеси.
Using pre-prepared food can make weeknight dinners much easier. / Использование полуфабрикатов (заранее подготовленных продуктов) может сильно упростить ужины в будни.
processed food — обработанные продукты, продукты глубокой переработки
Любая пища, которая была технологически обработана. Часто используется для обозначения продуктов с добавками и консервантами (колбасы, чипсы, консервы).
Nutritionists recommend limiting your intake of highly processed foods. / Диетологи рекомендуют ограничить потребление продуктов глубокой переработки.
Many processed foods are high in sodium and sugar. / Многие обработанные продукты содержат много натрия и сахара.
Canned vegetables are a type of processed food. / Овощные консервы — это один из видов обработанных продуктов.
It's hard to avoid processed food entirely in a modern diet. / В современном рационе сложно полностью избежать обработанных продуктов.
half-finished product — промежуточный продукт, незавершенное изделие
Полный синоним ‘semi-finished product’. Используется в том же производственном и техническом контексте для описания частично завершенного изделия.
The warehouse stores both raw materials and half-finished products. / На складе хранятся как сырье, так и полуфабрикаты.
This half-finished product requires further processing. / Этот полуфабрикат требует дальнейшей обработки.
Quality control for half-finished products is extremely important. / Контроль качества полуфабрикатов чрезвычайно важен.
TV dinner — замороженный обед, готовый ужин (в лотке)
Разговорное название для замороженного готового блюда в лотке, которое нужно просто разогреть в духовке или микроволновой печи. Исторически такие обеды были рассчитаны на то, чтобы их можно было есть во время просмотра телевизора.
I'm too tired to cook tonight, let's just have a TV dinner. / Я слишком устал, чтобы готовить сегодня, давай просто съедим по замороженному обеду.
In the 1970s, TV dinners were extremely popular in the US. / В 1970-х годах «телеобеды» были чрезвычайно популярны в США.
My freezer is stocked with TV dinners for lazy evenings. / Моя морозилка забита готовыми обедами на случай ленивых вечеров.
frozen dinner — замороженный обед, замороженное готовое блюдо
Более современный и нейтральный синоним для ‘TV dinner’. Обозначает любой замороженный обед или ужин, который продается готовым и требует только разогрева.
She grabbed a frozen dinner from the supermarket on her way home. / По пути домой она купила в супермаркете замороженный ужин.
The quality of frozen dinners has improved significantly over the years. / Качество замороженных обедов значительно улучшилось за последние годы.
Is it healthy to eat a frozen dinner every day? / Полезно ли есть замороженные обеды каждый день?
intermediate product — промежуточный продукт, продукт промежуточной стадии
Еще один синоним для ‘semi-finished product’, часто используемый в контексте химии, фармацевтики и сложных производственных цепочек. Обозначает вещество или компонент, который является результатом одного этапа и сырьем для следующего.
This chemical is an intermediate product in the manufacturing of plastic. / Это химическое вещество является промежуточным продуктом в производстве пластика.
The factory produces intermediate products for other companies in the group. / Завод производит полуфабрикаты для других компаний в группе.
We need to check the purity of the intermediate product before the next stage. / Нам нужно проверить чистоту промежуточного продукта перед следующим этапом.
semimanufactures — полуфабрикаты (как экономическая категория)
Формальный, экономический термин, который почти всегда используется во множественном числе. Является синонимом ‘semi-finished products’ и часто встречается в документах и статьях, касающихся международной торговли, производства и экономики.
The country exports raw materials and semimanufactures. / Страна экспортирует сырье и полуфабрикаты.
Tariffs on semimanufactures were reduced to boost local industry. / Таможенные пошлины на полуфабрикаты были снижены, чтобы поддержать местную промышленность.
The report analyzes the global trade in semimanufactures. / В отчете анализируется мировая торговля полуфабрикатами.
