Полынь
Варианты перевода
wormwood — полынь, полынь горькая
Наиболее общее английское название для горькой травы с серебристыми листьями, известной своим резким ароматом и использованием в медицине.
The fields were overgrown with wormwood and thistle. / Поля заросли полынью и чертополохом.
The herbal tea had a bitter taste of wormwood. / Травяной чай имел горький привкус полыни.
Wormwood is a key ingredient in the liquor absinthe. / Полынь — ключевой ингредиент в ликере абсент.
In the Bible, wormwood often symbolizes bitterness and sorrow. / В Библии полынь часто символизирует горечь и печаль.
mugwort — полынь обыкновенная, чернобыльник
Конкретный вид полыни, ‘полынь обыкновенная’ (Artemisia vulgaris). В русском языке для этого растения также часто используется название ‘чернобыльник’. Широко распространенный сорняк, используется в народной медицине и некоторых кухнях мира.
She gathered mugwort leaves to make a soothing balm. / Она собрала листья полыни (чернобыльника), чтобы сделать успокаивающий бальзам.
Mugwort is considered a common weed in many gardens. / Полынь обыкновенная считается обычным сорняком во многих садах.
In traditional medicine, mugwort was used to treat various ailments. / В народной медицине чернобыльник использовали для лечения различных недугов.
sagebrush — полынь (американская)
Название для различных видов полыни, произрастающих в засушливых районах Северной Америки. Это не любой вид полыни, а именно тот, что формирует ландшафт американских прерий и пустынь. Имеет сильный, пряный аромат, особенно после дождя.
The air in Nevada is filled with the scent of sagebrush. / Воздух в Неваде наполнен ароматом полыни.
A lone coyote crossed the vast sagebrush plains. / Одинокий койот пересек бескрайние полынные равнины.
Sagebrush provides shelter for many desert animals. / Американская полынь служит укрытием для многих пустынных животных.
artemisia — артемизия, полынь (род)
Латинское, научное название рода ‘Полынь’. Используется в ботанике, садоводстве и научных текстах для обозначения любого растения из этого рода, который насчитывает сотни видов. Это наиболее точный и всеобъемлющий термин.
The genus Artemisia includes wormwood, mugwort, and tarragon. / Род Полынь (Артемизия) включает в себя полынь горькую, полынь обыкновенную и эстрагон.
Many gardeners plant artemisia for its beautiful, silvery foliage. / Многие садоводы сажают артемизию из-за ее красивой серебристой листвы.
This species of artemisia is native to the steppes of Central Asia. / Этот вид полыни является родным для степей Центральной Азии.
santonica — полынь цитварная, цитварное семя
Устаревшее или узкоспециализированное название для ‘полыни цитварной’ (Artemisia cina). Исторически это растение было известно как истоник сантонина — вещества, использовавшегося как противоглистное средство.
Santonica was once a primary source for anthelmintic drugs. / Цитварная полынь когда-то была основным источником противоглистных препаратов.
The pharmacist prepared a remedy from the flower heads of santonica. / Аптекарь приготовил лекарство из цветочных головок цитварной полыни.
Trade in santonica was significant in the 19th century. / Торговля цитварной полынью была значительной в 19 веке.
absinthium — полынь горькая, абсинт (растение)
Слово, происходящее из латинского названия ‘Artemisia absinthium’. Является синонимом слова ‘wormwood’ и относится конкретно к ‘полыни горькой’. Часто встречается в старых текстах, в гомеопатии или ботанических описаниях.
The full botanical name for common wormwood is Artemisia absinthium. / Полное ботаническое название полыни горькой — Artemisia absinthium.
A tincture of absinthium was prescribed by the homeopath. / Гомеопат прописал настойку полыни горькой (абсинтиум).
Ancient physicians wrote about the properties of absinthium. / Античные врачи писали о свойствах полыни горькой.
