Поохотиться

Варианты перевода

go hunting — поохотиться, пойти на охоту, сходить на охоту

Указывает на действие как процесс, поездку или занятие. Наиболее часто используемый и универсальный вариант.

They decided to go hunting in the woods this weekend. / Они решили поохотиться в лесу на этих выходных.

If we have time, we can go hunting tomorrow morning. / Если у нас будет время, мы можем поохотиться завтра утром.

My grandfather loved to go hunting for ducks in the autumn. / Мой дедушка любил поохотиться на уток осенью.

He wants to go hunting with his father. / Он хочет поохотиться со своим отцом.

do some hunting — немного поохотиться, поохотиться недолго

Подразумевает охоту как одно из нескольких занятий или как нерегулярное, непродолжительное действие.

We have a couple of free hours, let's do some hunting. / У нас есть пара свободных часов, давай немного поохотимся.

Before heading back to the city, we did some hunting near the lake. / Прежде чем вернуться в город, мы немного поохотились у озера.

He likes to do some hunting when he visits his country house. / Он любит немного поохотиться, когда приезжает в свой загородный дом.

hunt for a while — поохотиться некоторое время, недолго поохотиться

Прямо указывает на то, что охота длилась некоторое, обычно недолгое, время. Очень точно передаёт значение приставки ‘по-’, указывающей на ограниченность действия во времени.

We hunted for a while in the morning but saw nothing. / Мы поохотились немного утром, но ничего не увидели.

Let's just hunt for a while and then go back to the camp. / Давай просто поохотимся немного, а потом вернёмся в лагерь.

He hunted for a while, enjoying the silence of the forest. / Он недолго поохотился, наслаждаясь тишиной леса.

have a hunt — устроить охоту, сходить на охоту

Более неформальный, разговорный вариант. Подразумевает охоту как разовое мероприятие или событие, часто как вид отдыха или времяпрепровождения.

We're planning to have a hunt next Saturday. / Мы планируем поохотиться (устроить охоту) в следующую субботу.

They had a good hunt and came back with a deer. / Они хорошо поохотились и вернулись с оленем.

Let's have a quick hunt before sunset. / Давай быстренько поохотимся перед закатом.

go on a hunt — отправиться на охоту, поехать на охоту

Похоже на ‘go hunting’, но часто подразумевает более организованное или целенаправленное мероприятие, выезд на охоту, особенно если речь идёт о конкретной цели или экспедиции.

The tribe would go on a hunt for buffalo. / Племя отправлялось поохотиться на бизонов.

He's going on a hunt in Africa next month. / В следующем месяце он едет охотиться в Африку.

They went on a long hunt but returned empty-handed. / Они отправились на долгую охоту (поохотиться), но вернулись с пустыми руками.

hunt — охотиться, добыть на охоте

Простой глагол, который может использоваться для выражения идеи совершения действия в течение некоторого времени, особенно в повествованиях в прошедшем времени.

Yesterday, he hunted in the nearby forest. / Вчера он поохотился в близлежащем лесу.

I want to hunt this weekend. / Я хочу поохотиться на этих выходных.

They hunted for three hours and then went home. / Они поохотились три часа и потом пошли домой.

He successfully hunted a wild boar. / Он успешно поохотился на дикого кабана (добыл кабана).

Сообщить об ошибке или дополнить