Поросль

Варианты перевода

shoots — поросль, побеги, ростки

Новые молодые побеги, вырастающие из семян, корней или пней деревьев и кустарников.

The deer were eating the young shoots of the trees. / Олени ели молодую поросль (побеги) деревьев.

New shoots appeared on the rose bush after the rain. / После дождя на розовом кусте появились новые побеги.

Bamboo shoots are a key ingredient in many Asian dishes. / Бамбуковые отростки (побеги) — ключевой ингредиент многих азиатских блюд.

You should prune the side shoots to make the plant stronger. / Следует обрезать боковые побеги, чтобы сделать растение сильнее.

sprouts — ростки, побеги, всходы

Самые первые, молодые побеги, появляющиеся из семян, корней или почек. Очень близко по значению к ‘shoots’, но часто подразумевает самое начало роста.

After the fire, new sprouts began to push through the soil. / После пожара из земли начала пробиваться новая поросль (ростки).

I saw the first green sprouts of spring in my garden. / Я увидел в своём саду первые зелёные ростки весны.

The potato in the cellar has started to grow long sprouts. / Картошка в подвале начала пускать длинные ростки.

young growth — молодняк, молодые побеги

Общее название для молодых деревьев и растений на определённой территории, особенно в лесу.

The fire cleared the old trees, making way for young growth. / Пожар уничтожил старые деревья, освободив место для молодняка.

This part of the forest is mostly young growth. / Эта часть леса — в основном молодая поросль.

Protect the young growth from rabbits and deer. / Защищайте молодую поросль от кроликов и оленей.

undergrowth — подлесок, кустарник, заросли

Густые заросли кустарников и небольших деревьев, растущие под более высокими деревьями в лесу. Часто подразумевает, что через них трудно пройти. Синоним слова ‘underbrush’.

We had to cut a path through the dense undergrowth. / Нам пришлось прорубать тропу сквозь густую поросль.

The forest floor was covered with thick undergrowth. / Лесная почва была покрыта густым подлеском (дебрями).

Wild animals often hide in the undergrowth. / Дикие животные часто прячутся в подлеске.

underbrush — подлесок, кустарник, заросли

Густые заросли кустов и небольших деревьев под кронами леса. Является полным синонимом слова ‘undergrowth’ и преимущественно используется в американском английском (AmE).

He heard a rustling sound in the underbrush. / Он услышал шорох в зарослях.

The hikers followed a trail that was barely visible through the underbrush. / Туристы шли по тропе, едва видной сквозь поросль.

Clearing the underbrush helps reduce the risk of forest fires. / Расчистка подлеска помогает снизить риск лесных пожаров.

scrub — кустарник, мелколесье, заросли

Низкорослая растительность, состоящая из кустарников и чахлых деревьев, часто на бедных или засушливых почвах. Имеет оттенок чего-то неухоженного, дикого.

The hills were covered in thorny scrub. / Холмы были покрыты колючей порослью (кустарником).

Goats can survive by grazing on scrub. / Козы могут выживать, питаясь кустарником.

They cleared an area of scrub to build a house. / Они расчистили участок, поросший кустарником, чтобы построить дом.

thicket — чаща, заросли, кустарник

Очень густые заросли кустов или небольших деревьев, через которые трудно пройти.

The fox disappeared into a thicket of thorns. / Лиса скрылась в зарослях терновника.

It was impossible to see through the dense thicket. / Сквозь густые заросли невозможно было что-либо разглядеть.

We found a small clearing in the middle of the thicket. / Мы нашли небольшую поляну посреди чащи.

coppice — молодая роща, порослевой лес, мелколесье

Молодой лес или роща, в которой деревья периодически срубают под корень для стимулирования нового роста. Сама эта молодая поросль также называется ‘coppice’. Слово подразумевает хозяйственную деятельность человека.

They get their firewood from a small coppice behind the house. / Они берут дрова из небольшой рощи (поросли) за домом.

Hazel coppice provides long, straight poles. / Поросль орешника даёт длинные прямые жерди.

The area was managed as a coppice for centuries. / Эта территория веками использовалась как порослевой лес.

underwood — подлесок, мелколесье

Слой растительности из небольших деревьев и кустов под кронами высоких деревьев. Очень близко по значению к ‘undergrowth’, но может звучать более нейтрально или даже немного литературно.

The path led through a dark patch of underwood. / Тропа вела через тёмный участок мелколесья.

Birds were singing in the underwood. / В подлеске пели птицы.

The forester was clearing the dense underwood. / Лесник расчищал густую поросль.

Сообщить об ошибке или дополнить