Почетно
Варианты перевода
honorable — почетно, почетный, достойный уважения, благородный
Прилагательное (американский вариант написания). Описывает что-то (должность, обязанность, поступок), что заслуживает уважения и чести. Используется, когда мы говорим, что что-то является почетным.
It is an honorable duty to serve your country. / Служить своей стране — это почетная обязанность.
Being a doctor is considered a very honorable profession. / Профессия врача считается очень почетной.
He received an honorable mention for his project. / Он получил почетное упоминание за свой проект.
honourable — почетный, достойный уважения, достопочтенный
Прилагательное (британский вариант написания). Имеет то же значение, что и ‘honorable’ — описывает что-то, что заслуживает уважения и чести.
Serving in the Royal Guard is a most honourable position. / Служба в Королевской гвардии — самая почетная должность.
She felt it was the only honourable course of action. / Она чувствовала, что это был единственный почетный (благородный) образ действий.
In the UK, judges and members of parliament are referred to as 'The Honourable'. / В Великобритании к судьям и членам парламента обращаются 'Достопочтенный'.
prestigious — престижный, авторитетный, элитный
Прилагательное. Означает ‘авторитетный’, ‘элитный’, вызывающий восхищение из-за высокого статуса или качества. Подчеркивает, что что-то не просто уважаемо, но и является признаком успеха.
It is prestigious to work for that international company. / Работать в этой международной компании очень почетно (престижно).
She won a prestigious literary award. / Она выиграла престижную (почетную) литературную премию.
He attended one of the most prestigious universities in the world. / Он учился в одном из самых почетных (престижных) университетов мира.
honorary — почетный (о звании), присвоенный за заслуги
Прилагательное. Обозначает звание или должность, которые присваиваются в знак особого уважения и признания заслуг, обычно без зарплаты и выполнения стандартных обязанностей. На русский переводится как ‘почетный’.
The university awarded him an honorary degree. / Университет присвоил ему почетную ученую степень.
She serves as the honorary president of the charity. / Она является почетным президентом благотворительного фонда.
Becoming an honorary member is a great privilege. / Стать почетным членом клуба — это большая честь.
honorably — с честью, достойно, честно
Обозначает совершение действия с честью, достоинством и уважением.
He fulfilled his duties honorably. / Он почетно (с честью) исполнил свои обязанности.
The team lost, but they competed honorably. / Команда проиграла, но они соревновались почетно (честно).
After 20 years of service, he was honorably discharged. / После 20 лет службы он был с почетом уволен в отставку.
