Предательски

Варианты перевода

treacherously — предательски, вероломно, коварно, изменнически

Основной и наиболее точный перевод. Обозначает действие, нарушающее доверие или верность, часто скрытно и вероломно. Используется в широком круге ситуаций.

He smiled treacherously just before announcing his betrayal. / Он предательски улыбнулся прямо перед тем, как объявить о своем предательстве.

The calm weather turned treacherously stormy without warning. / Спокойная погода предательски сменилась штормовой без предупреждения.

The general was treacherously murdered by his own guards. / Генерал был предательски убит своими же охранниками.

She treacherously leaked the company's private data to a competitor. / Она предательски слила частные данные компании конкуренту.

perfidiously — вероломно, коварно

Более формальный и книжный синоним ‘treacherously’. Подчеркивает вероломство и умышленное нарушение клятвы, долга или данного слова. Часто используется в историческом или литературном контексте.

The knight perfidiously broke his sacred oath to the king. / Рыцарь вероломно (предательски) нарушил свою священную клятву королю.

He perfidiously gained their trust only to exploit it later. / Он вероломно завоевал их доверие лишь для того, чтобы позже им воспользоваться.

The truce was perfidiously violated by an overnight attack. / Перемирие было предательски нарушено ночной атакой.

traitorously — изменнически, по-предательски

Похоже на ‘treacherously’, но часто имеет более сильный оттенок, связанный с изменой родине, группе, лидеру или общему делу. Подразумевает предательство высокого уровня.

The spy traitorously sold national secrets to a foreign power. / Шпион предательски продал государственные тайны иностранной державе.

He acted traitorously by abandoning his allies in their hour of need. / Он поступил предательски, бросив своих союзников в час нужды.

To work with the enemy was to behave traitorously. / Работать с врагом означало вести себя предательски (по-изменнически).

insidiously — коварно, вероломно, скрытно

Описывает действие, которое является предательским, но действует медленно, скрытно и постепенно, подтачивая что-либо изнутри. Акцент на коварстве и постепенном, а не моментальном, вреде.

The disease spread insidiously throughout the community before anyone noticed. / Болезнь предательски (коварно) распространялась по общине, прежде чем кто-либо это заметил.

He insidiously planted seeds of doubt in her mind against her family. / Он коварно (предательски) посеял семена сомнения в её душе, настроив её против семьи.

The propaganda worked insidiously, slowly changing public opinion. / Пропаганда действовала коварно, медленно меняя общественное мнение.

deceitfully — обманчиво, лживо, обманным путем

Подчеркивает элемент обмана и лжи в предательстве. Не всякий обман является предательством, но предательство часто совершается обманным путем. Акцент на введении в заблуждение.

He deceitfully promised to support our project while secretly working to undermine it. / Он обманчиво пообещал поддержать наш проект, втайне работая над его срывом.

She smiled deceitfully, hiding her true intentions. / Она предательски (лживо) улыбнулась, скрывая свои истинные намерения.

The contract was deceitfully written to benefit only one party. / Контракт был составлен обманным путем (предательски) так, чтобы приносить выгоду только одной стороне.

disloyally — нелояльно, неверно

Указывает на нарушение верности или лояльности по отношению к человеку, группе, компании или стране. Менее драматично, чем ‘traitorously’, и часто используется в контексте личных или корпоративных отношений.

He acted disloyally by sharing the team's secrets with the opponents. / Он поступил предательски (нелояльно), поделившись секретами команды с соперниками.

The employee was fired for disloyally criticizing his boss in public. / Сотрудника уволили за то, что он нелояльно критиковал своего начальника на публике.

She felt he had behaved disloyally by not supporting her during the meeting. / Она чувствовала, что он повел себя предательски (нелояльно), не поддержав её во время собрания.

unfaithfully — неверно, недобросовестно

Часто используется для описания неверности в романтических отношениях (супружеская измена). В более широком смысле — нарушение долга, обещания или обязательства.

He acted unfaithfully towards his wife for many years. / Он много лет поступал неверно (предательски) по отношению к своей жене.

The regent unfaithfully ruled the kingdom for his own gain. / Регент недобросовестно (предательски) правил королевством ради собственной выгоды.

The story was unfaithfully adapted into a movie, losing its original meaning. / История была неточно (в ущерб оригиналу) адаптирована в фильм, потеряв свой первоначальный смысл.

backstabbingly — подло, за спиной, вероломно

Разговорный и очень экспрессивный вариант. Происходит от идиомы ‘to backstab’ (вонзить нож в спину). Описывает предательство со стороны того, кому доверяли, например, друга или коллеги.

She backstabbingly spread rumors about her closest friend to get the job. / Она предательски (за спиной) распускала слухи о своей ближайшей подруге, чтобы получить работу.

He smiled to my face and then backstabbingly voted against my proposal. / Он улыбался мне в лицо, а потом предательски (как нож в спину) проголосовал против моего предложения.

It was a backstabbingly cruel comment from someone I considered an ally. / Это был предательски жестокий комментарий от того, кого я считал союзником.

Сообщить об ошибке или дополнить