Представиться

Варианты перевода

introduce oneself — представиться, познакомиться

Назвать своё имя, обычно при знакомстве.

Let me introduce myself. My name is Alex. / Позвольте представиться. Меня зовут Алекс.

He was too shy to introduce himself to the guests. / Он был слишком застенчив, чтобы представиться гостям.

Could you please introduce yourself to the group? / Не могли бы вы, пожалуйста, представиться группе?

She walked onto the stage and introduced herself. / Она вышла на сцену и представилась.

present oneself — явиться, предстать

Явиться куда-либо, предстать перед кем-либо (более формальный стиль).

All new employees must present themselves to the HR department on their first day. / Все новые сотрудники должны явиться в отдел кадров в свой первый рабочий день.

The suspect was ordered to present himself at the police station. / Подозреваемому было приказано явиться (представиться) в полицейский участок.

You should present yourself as a confident and competent candidate during the interview. / На собеседовании тебе следует представить себя уверенным и компетентным кандидатом.

come forward — откликнуться, выйти на связь, заявить о себе

Выйти вперёд, предложить свою помощь или информацию, особенно когда речь идёт о свидетелях.

The police are asking witnesses to the accident to come forward. / Полиция просит свидетелей происшествия представиться (откликнуться).

No one came forward to claim the lost wallet. / Никто не представился, чтобы заявить права на потерянный кошелёк.

After the appeal for information, several people came forward. / После призыва предоставить информацию, несколько человек представились (вышли на связь).

identify oneself — назвать себя, удостоверить свою личность

Назвать себя или предъявить документы, чтобы подтвердить свою личность, часто по требованию.

The caller refused to identify himself. / Звонивший отказался представиться.

The police officer asked the man to identify himself. / Полицейский попросил мужчину представиться.

Before entering the secure area, you must identify yourself to the guard. / Перед входом в охраняемую зону вы должны представиться охраннику.

seem — казаться

Казаться, создавать впечатление.

This task seemed much easier at first. / Эта задача сперва представилась (показалась) гораздо более лёгкой.

He seems like a nice person. / Он кажется (представляется) хорошим человеком.

It seems to me that we are lost. / Мне представляется (кажется), что мы заблудились.

appear — казаться, выглядеть

Производить впечатление, казаться (часто с оттенком внешнего, возможно, обманчивого впечатления).

The situation appeared hopeless. / Ситуация представилась (показалась) безнадёжной.

He appears calm, but I know he's very nervous. / Он кажется спокойным, но я знаю, что он очень нервничает.

Things are not always as they appear. / Вещи не всегда такие, какими представляются (кажутся).

imagine — вообразить, представить себе

Вообразить, мысленно представить себе что-либо.

I can't imagine life without the internet. / Я не могу представить себе жизнь без интернета. (Мне не представляется возможным...)

Imagine yourself on a warm beach. / Представь себе, что ты на теплом пляже.

It was hard to imagine what the world would be like in 100 years. / Было трудно представить, каким мир представится через 100 лет.

picture — представить себе, вообразить

Создать в уме ясный образ, живо представить себе.

Picture the scene: the sun is setting over the mountains. / Представь себе эту картину: солнце садится за горами.

I can still picture his surprised face. / Я до сих пор могу представить его удивлённое лицо.

Try to picture yourself succeeding. / Постарайся представить себе свой успех.

Сообщить об ошибке или дополнить