Привычно
Варианты перевода
usually — привычно, обычно, как правило
Указывает на то, что действие происходит в большинстве случаев или является типичным для какой-либо ситуации. Самый общий и часто используемый перевод.
He usually comes home at 6 PM. / Он привычно (обычно) приходит домой в 6 вечера.
Usually, the streets are empty at this time. / Привычно (обычно) в это время улицы пусты.
She would usually drink her coffee black. / Она привычно (обычно) пила черный кофе.
habitually — по привычке, по заведенному порядку
Подчеркивает, что действие выполняется регулярно и стало укоренившейся привычкой, часто автоматической. Указывает на сильную, постоянную привычку.
He habitually taps his fingers on the table when he's thinking. / Он привычно барабанит пальцами по столу, когда думает.
She habitually checks her phone for messages first thing in the morning. / Она привычно проверяет телефон на наличие сообщений первым делом с утра.
He was a man who habitually woke up before sunrise. / Он был человеком, который привычно просыпался до рассвета.
out of habit — по привычке
Прямо указывает, что действие совершается по привычке, без размышлений или сознательного решения в данный момент. Часто подразумевает автоматизм.
She reached for her cigarettes out of habit, although she had quit smoking. / Она привычно (по привычке) потянулась за сигаретами, хотя уже бросила курить.
He locked the door out of habit, even though he was the only one at home. / Он привычно (по привычке) запер дверь, хотя был дома один.
I just say 'I'm fine' out of habit when people ask how I am. / Я просто привычно (по привычке) отвечаю «всё в порядке», когда люди спрашивают, как у меня дела.
as usual — как обычно, как всегда
Означает ‘как обычно’, ‘как всегда’. Используется, когда ситуация или действие не отличается от того, что происходило раньше, и соответствует ожиданиям.
As usual, he was late for the meeting. / Он, как привычно (как обычно), опоздал на встречу.
The sun rose, brilliant and golden, as usual. / Солнце взошло, яркое и золотое, как привычно (как всегда).
She greeted him with a smile, as usual. / Она привычно (как обычно) поприветствовала его улыбкой.
routinely — регулярно, в установленном порядке, планово
Подчеркивает, что действие является частью установленного порядка, рутины или расписания. Часто используется в более формальном или техническом контексте.
The system is routinely checked for errors. / Система привычно (регулярно) проверяется на наличие ошибок.
He routinely gets up at 6 AM to go for a run. / Он привычно (взял за правило) вставать в 6 утра на пробежку.
The guards routinely patrol the perimeter. / Охранники привычно (в установленном порядке) патрулируют периметр.
