Приглашающе
Варианты перевода
invitingly — приглашающе, заманчиво, привлекательно, гостеприимно
Самый прямой и универсальный перевод. Означает ‘таким образом, который приглашает или побуждает’. Используется в самых разных ситуациях, когда что-то выглядит привлекательно, дружелюбно и заманчиво.
The turquoise water of the pool looked invitingly cool. / Бирюзовая вода бассейна выглядела приглашающе прохладной.
She smiled invitingly and pointed to the empty chair beside her. / Она приглашающе улыбнулась и указала на пустой стул рядом с собой.
The aroma of fresh bread wafted invitingly from the bakery. / Аромат свежего хлеба приглашающе доносился из пекарни.
The open door of the library looked invitingly quiet. / Открытая дверь библиотеки выглядела приглашающе тихой.
beckoningly — маняще
Описывает действие, которое сопровождается манящим жестом (например, кивком головы или движением руки), призывающим подойти ближе. Подчеркивает именно физический жест приглашения.
He stood at the door and gestured beckoningly. / Он стоял у двери и приглашающе жестикулировал.
She smiled and nodded beckoningly from across the room. / Она улыбнулась и приглашающе кивнула с другого конца комнаты.
The mysterious path seemed to wind beckoningly into the forest. / Таинственная тропа, казалось, приглашающе вела вглубь леса.
enticingly — соблазнительно, заманчиво, притягательно
Используется, когда что-то выглядит очень соблазнительно и заманчиво, обещая удовольствие или выгоду. Часто имеет оттенок искушения, которому трудно противостоять.
The cakes in the shop window were displayed enticingly. / Торты в витрине магазина были выставлены соблазнительно (приглашающе).
He described the new project so enticingly that everyone wanted to join. / Он так заманчиво (приглашающе) описал новый проект, что все захотели присоединиться.
The advertisement showed a burger, sliced enticingly in half. / В рекламе был показан бургер, соблазнительно (приглашающе) разрезанный пополам.
alluringly — очаровательно, соблазнительно, маняще
Похоже на ‘enticingly’, но с акцентом на очарование, привлекательность и некоторую загадочность. Часто используется для описания внешности, поведения человека или запаха, которые притягивают и интригуют.
She glanced back at him alluringly over her shoulder. / Она соблазнительно (приглашающе) оглянулась на него через плечо.
The perfume smelled alluringly of vanilla and spice. / Духи маняще (приглашающе) пахли ванилью и пряностями.
The singer moved alluringly on the stage. / Певица соблазнительно (приглашающе) двигалась по сцене.
welcomingly — гостеприимно, радушно, приветливо
Подчеркивает дружелюбие, гостеприимство и радушие. Описывает действия или обстановку, которые заставляют человека почувствовать себя желанным гостем и создают ощущение уюта.
The fireplace glowed welcomingly in the large hall. / Камин гостеприимно (приглашающе) светился в большом зале.
She held the door open welcomingly for her guests. / Она радушно (приглашающе) держала дверь открытой для своих гостей.
The lights of the small hotel shone welcomingly through the rain. / Огни маленького отеля гостеприимно (приглашающе) светили сквозь дождь.
He smiled welcomingly and offered everyone a cup of tea. / Он гостеприимно (приглашающе) улыбнулся и предложил всем по чашке чая.
