Призывно
Варианты перевода
invitingly — призывно, заманчиво, гостеприимно, привлекательно
Гостеприимно, заманчиво, так, что хочется подойти, войти или принять участие. Самый нейтральный и частый перевод.
The fire glowed invitingly in the fireplace. / В камине призывно горел огонь.
She held the door open and smiled invitingly. / Она держала дверь открытой и призывно улыбалась.
The blue water of the pool looked cool and invitingly clear. / Голубая вода в бассейне выглядела прохладной и призывно прозрачной.
beckoningly — маняще, зазывающе
Маняще, жестом или взглядом приглашая подойти. Часто подразумевает физическое движение (кивок головы, движение пальцем).
He crooked his finger beckoningly. / Он призывно согнул палец, подзывая к себе.
She glanced back beckoningly over her shoulder. / Она призывно оглянулась через плечо.
The open gate seemed to swing beckoningly in the wind. / Открытые ворота, казалось, призывно качались на ветру.
appealingly — привлекательно, умоляюще, аппетитно, убедительно
Привлекательно, трогательно, так, что вызывает симпатию, интерес или желание помочь.
The puppy looked up at us appealingly. / Щенок призывно (или: умоляюще) посмотрел на нас.
The desserts in the display case were arranged appealingly. / Десерты на витрине были выложены очень призывно (или: аппетитно).
He argued his case appealingly, winning over the jury. / Он убедительно (или: призывно) изложил свои доводы, завоевав симпатию присяжных.
seductively — соблазнительно, искусительно, обольстительно
Соблазнительно, искусительно; используется для описания действий, имеющих романтический или сексуальный подтекст.
She smiled seductively across the crowded room. / Она соблазнительно (или: призывно) улыбнулась через переполненный зал.
The actress delivered her lines seductively. / Актриса призывно (или: соблазнительно) произносила свои реплики.
He leaned closer and whispered seductively. / Он наклонился ближе и соблазнительно (или: призывно) прошептал.
enticingly — заманчиво, соблазнительно, привлекательно
Заманчиво, соблазнительно, так, что пробуждает сильное желание обладать чем-либо или попробовать что-либо.
The smell of fresh coffee wafted enticingly from the kitchen. / Запах свежего кофе призывно (или: заманчиво) доносился из кухни.
The travel brochure described the island paradise enticingly. / В туристической брошюре райский остров описывался очень призывно (или: заманчиво).
The shiny red apple hung enticingly on the branch. / Блестящее красное яблоко призывно (или: заманчиво) висело на ветке.
challengingly — вызывающе, дерзко, испытующе
Вызывающе, дерзко, как бы приглашая к состязанию, спору или преодолению трудностей.
He raised an eyebrow and looked at me challengingly. / Он поднял бровь и призывно (или: вызывающе) посмотрел на меня.
'Can you do better?' she asked challengingly. / 'Сможешь лучше?' — вызывающе (или: призывно) спросила она.
The mountain peak rose challengingly before the climbers. / Горная вершина призывно (или: вызывающе) возвышалась перед альпинистами.
urgently — настойчиво, настоятельно, тревожно
Настойчиво, настоятельно, указывая на срочность и необходимость немедленного ответа или действия. Часто относится к звукам (сигнал, звонок).
The phone was ringing urgently on his desk. / Телефон на его столе призывно (или: настойчиво) звонил.
A car horn blared urgently behind us. / Позади нас призывно (или: настойчиво) просигналил автомобиль.
'Come quickly!' he called urgently. / 'Иди скорее!' — призывно (или: настоятельно) позвал он.
The siren wailed urgently, clearing a path through the traffic. / Сирена призывно (или: тревожно) завыла, расчищая путь в потоке машин.
