Приличие

Варианты перевода

decency — приличие, порядочность, благопристойность, нравственность

Относится к общепринятым стандартам нравственности и уважительного поведения. Часто подразумевает базовую порядочность и честность, ‘элементарное приличие’.

He had the decency to apologize. / У него хватило порядочности извиниться.

It's a matter of common decency to let the elderly have your seat. / Уступить место пожилым — это вопрос элементарного приличия.

They were offended by the lack of decency in his jokes. / Их оскорбило отсутствие приличия в его шутках.

She showed a basic human decency that is often missing today. / Она проявила простую человеческую порядочность (приличие), которой сегодня часто не хватает.

propriety — уместность, благопристойность, правильность

Формальный термин, обозначающий соответствие общепринятым нормам поведения и морали, особенно в определенном социальном кругу. Подчеркивает правильность и уместность поступков.

The committee will investigate the propriety of the official's actions. / Комитет расследует правомерность (пристойность) действий чиновника.

She always behaves with the utmost propriety. / Она всегда ведет себя с величайшим приличием.

They questioned the propriety of her wearing such a dress to a funeral. / Они усомнились в приличии того, что она надела такое платье на похороны.

He has a strong sense of propriety and is easily shocked. / У него обостренное чувство приличия, и его легко шокировать.

decorum — благопристойность, этикет, сдержанность

Означает сдержанное и подобающее поведение, соответствующее официальной или торжественной обстановке (например, в суде, на встрече, в театре). Акцент на этикете и внешних проявлениях уважения.

The judge demanded decorum in the courtroom. / Судья потребовал соблюдения приличий (порядка) в зале суда.

Even in their disagreement, they maintained a sense of decorum. / Даже в своем несогласии они сохраняли приличия.

He has no sense of decorum and often tells inappropriate jokes at formal dinners. / У него нет чувства приличия, и он часто рассказывает неуместные шутки на официальных ужинах.

A strict sense of decorum was expected at the royal court. / При королевском дворе ожидалось строгое соблюдение приличий.

seemliness — благовидность, пристойность, уместность

Несколько устаревшее, но элегантное слово, означающее соответствие поступков или внешнего вида хорошему вкусу и приличиям. Подчеркивает внешнюю благовидность и уместность.

He doubted the seemliness of discussing such a private matter in public. / Он усомнился в приличии обсуждения такого личного вопроса на публике.

Her conduct was a model of seemliness and good taste. / Ее поведение было образцом приличия и хорошего вкуса.

The question is one of public seemliness. / Это вопрос общественного приличия.

civility — вежливость, учтивость, корректность

Означает вежливость и учтивость в общении, особенно между людьми с разными взглядами. Это приличие на уровне коммуникации, направленное на поддержание мирного и уважительного диалога.

The political debate was conducted with surprising civility. / Политические дебаты прошли с удивительной вежливостью (учтивостью).

Even if you disagree, you should treat your opponent with civility. / Даже если вы не согласны, вы должны относиться к своему оппоненту с учтивостью (соблюдать приличия).

Basic civility requires you to say 'please' and 'thank you'. / Элементарные приличия требуют, чтобы вы говорили «пожалуйста» и «спасибо».

good form — хороший тон, правила приличия, этикет

Идиоматическое выражение, означающее поведение, которое считается социально приемлемым и правильным в определенной ситуации, ‘хороший тон’. Часто используется в британском английском.

It's not good form to arrive at a dinner party empty-handed. / Приходить на званый ужин с пустыми руками — дурной тон (неприлично).

He thought it would be good form to write a thank-you note. / Он счел, что написать благодарственную записку будет проявлением хорошего тона (приличия).

Talking on your phone during a movie is considered bad form. / Разговаривать по телефону во время фильма считается неприличным (дурным тоном).

Сообщить об ошибке или дополнить