Прошипеть
Варианты перевода
hiss — прошипеть, шипеть, зашипеть
Издавать резкий шипящий звук, похожий на «с-с-с». Обычно так говорят о змеях, кошках, или когда воздух/пар с шумом выходит из небольшого отверстия. Также используется для описания гневной, приглушённой речи.
‘Get out of my house,’ he hissed. / «Убирайся из моего дома», — прошипел он.
The snake raised its head and hissed. / Змея подняла голову и прошипела.
The old radiator hissed once and then fell silent. / Старый радиатор один раз прошипел и затих.
The angry cat hissed at the dog. / Сердитая кошка прошипела на собаку.
whisper hoarsely — прохрипеть, прошептать
Говорить очень тихо и хрипло, часто со злостью, раздражением или передавая секретную информацию. Этот вариант подчёркивает сиплый, грубый тон голоса.
‘I know what you did,’ she whispered hoarsely. / «Я знаю, что ты сделал», — хрипло прошипела она.
He leaned closer and whispered hoarsely, ‘We need to leave now.’ / Он наклонился ближе и хрипло прошипел: «Нам нужно уходить. Сейчас же».
The wounded soldier whispered his message hoarsely. / Раненый солдат хрипло прошипел своё сообщение.
sizzle — зашипеть, зашкворчать
Издавать шипящий звук при жарке или контакте с чем-то горячим.
A drop of water fell onto the hot stove and sizzled. / Капля воды упала на горячую плиту и прошипела.
The sausage sizzled for a second when it hit the pan. / Сосиска на секунду прошипела, когда коснулась сковороды.
The fat sizzled once as it dripped into the fire. / Жир один раз прошипел, капнув в огонь.
fizz — зашипеть, вспениться
Издавать шипящий звук, выпуская пузырьки газа (обычно о напитках).
The soda bottle fizzed when he opened it. / Бутылка с газировкой прошипела, когда он её открыл.
The can of beer fizzed loudly as she pulled the tab. / Пивная банка громко прошипела, когда она потянула за кольцо.
The champagne fizzed for a moment as it was poured into the glass. / Шампанское на мгновение прошипело, когда его налили в бокал.
spit out — выплюнуть, бросить, процедить
Сказать что-то резко, со злостью или презрением. Это переносное значение, которое передаёт сильные негативные эмоции говорящего, как будто он ‘выплёвывает’ слова.
‘I despise you!’ she spat out. / «Я тебя презираю!» — прошипела (выплюнула) она.
He spat out an insult and slammed the door. / Он прошипел оскорбление и хлопнул дверью.
The villain spat out his threats at the hero. / Злодей прошипел свои угрозы в адрес героя.
