Раздевать
Варианты перевода
undress — раздевать, раздеваться, снимать одежду
Самый нейтральный и общеупотребительный глагол, означающий ‘снимать одежду’. Может использоваться как в отношении себя (раздеваться), так и в отношении другого человека (раздевать).
She undressed and got into bed. / Она разделась и легла в постель.
The nurse helped the patient to undress. / Медсестра помогла пациенту раздеться.
It's time to undress the kids and put them to bed. / Пора раздеть детей и уложить их спать.
He quickly undressed and jumped into the shower. / Он быстро разделся и прыгнул в душ.
get undressed — раздеваться
Распространенное выражение, аналогичное ‘undress’, но делающее акцент на процессе. Чаще всего используется в значении ‘раздеваться’ (о себе).
I'm going to get undressed and have a shower. / Я собираюсь раздеться и принять душ.
Come on, get undressed, it's bedtime. / Давай, раздевайся, пора спать.
He got undressed in the dark so as not to wake his wife. / Он разделся в темноте, чтобы не разбудить жену.
take off clothes — снимать одежду, раздеваться
Очень распространенное и нейтральное фразовое выражение, дословно ‘снимать одежду’. Используется очень часто в разговорной речи. Позволяет указать, какой именно предмет одежды снимается.
Please take off your wet clothes. / Пожалуйста, сними свою мокрую одежду.
He took off his coat and hung it up. / Он снял пальто и повесил его.
It's hot in here, I'm going to take off my sweater. / Здесь жарко, я сниму свитер.
Before you go to bed, you need to take off your clothes. / Перед тем как идти спать, нужно снять одежду.
strip — раздеваться догола, обнажаться
Более сильный глагол, часто подразумевающий снятие всей одежды (догола). Может иметь сексуальный подтекст (стриптиз) или использоваться в медицинском/официальном контексте (например, при досмотре).
The doctor asked him to strip to the waist. / Врач попросил его раздеться до пояса.
The prisoners were ordered to strip. / Заключенным приказали раздеться догола.
She had to strip for the security check. / Ей пришлось раздеться для проверки безопасности.
disrobe — раздеваться, снимать одеяние, обнажаться
Формальный или литературный синоним ‘undress’. Реже используется в повседневной речи, чаще встречается в книгах или официальных документах.
The queen disrobed with the help of her maids. / Королева разделась с помощью своих служанок.
The accused was ordered to disrobe before the examination. / Обвиняемому было приказано раздеться перед осмотром.
In the locker room, the athletes began to disrobe. / В раздевалке спортсмены начали раздеваться.
unclothe — раздевать, обнажать
Очень редкий, формальный или устаревший синоним ‘undress’. Практически не используется в современной речи.
He unclothed himself and stepped into the bath. / Он разделся и шагнул в ванну.
The ancient ritual required them to unclothe the initiate. / Древний ритуал требовал, чтобы они раздели посвященного.
In the old tale, the fairy unclothed the child and wrapped him in a magical blanket. / В старой сказке фея раздела ребенка и завернула его в волшебное одеяло.
