Разучиться

Варианты перевода

forget how to do something — разучиться, забыть как, утратить навык

Самый прямой и универсальный перевод. Означает полную или частичную утрату навыка. Можно использовать практически в любой ситуации, когда вы больше не помните, как что-либо делать.

It's been so long since I last rode a bike, I think I've forgotten how. / Я так давно не катался на велосипеде, что, кажется, совсем разучился.

She used to play the guitar beautifully, but after a ten-year break, she has forgotten how to play. / Она прекрасно играла на гитаре, но после десятилетнего перерыва разучилась.

If you don't practice, you'll forget how to speak the language. / Если ты не будешь практиковаться, ты разучишься говорить на этом языке.

get out of practice — потерять сноровку, утратить практику, отвыкнуть

Это выражение делает акцент на причине утраты навыка — отсутствии практики. Часто подразумевает, что навык не утерян полностью, а лишь ухудшился, и его можно восстановить.

I haven't played chess in years, so I've gotten very out of practice. / Я не играл в шахматы много лет, поэтому совсем разучился (потерял сноровку).

You should write in English more often, or you will get out of practice. / Тебе следует писать по-английски чаще, иначе ты разучишься.

My drawing skills are not what they used to be; I'm completely out of practice. / Мои навыки рисования уже не те, что раньше; я совершенно разучился.

lose the knack of something — потерять хватку, утратить сноровку, потерять чутье

Идиоматическое выражение. ‘Knack’ — это особая сноровка, ‘хватка’, интуитивное умение. Используется, когда речь идет о потере специфического навыка, который требует не столько знаний, сколько чутья и ловкости.

I used to be great at baking bread, but I seem to have lost the knack of it. / Раньше я отлично пёк хлеб, но, кажется, совсем разучился (потерял сноровку).

He tried to juggle again, but he had lost the knack. / Он снова попытался жонглировать, но разучился.

After my injury, I lost the knack of pitching a baseball perfectly. / После травмы я разучился идеально подавать бейсбольный мяч.

become rusty / be rusty — потерять навык, забыть, потерять форму

Очень популярное разговорное выражение. Буквально ‘заржаветь’. Означает, что навык ухудшился из-за долгого перерыва, но его легко можно восстановить практикой. Часто используется по отношению к языкам или спортивным навыкам.

My French is a bit rusty, I haven't spoken it since my trip to Paris. / Мой французский немного «заржавел» (я немного разучился), я не говорил на нём со времён поездки в Париж.

I need to go to the driving range. My golf swing has become very rusty. / Мне нужно сходить на тренировочное поле. Мои навыки игры в гольф совсем «заржавели» (я разучился играть).

I haven't played the piano for 15 years, so I'm very rusty. / Я не играл на пианино 15 лет, так что я совсем разучился.

He used to be a top mechanic, but he's a little rusty after being retired for so long. / Раньше он был первоклассным механиком, но он немного разучился после стольких лет на пенсии.

Сообщить об ошибке или дополнить