Риза

Варианты перевода

riza — риза, оклад

Металлический, часто драгоценный оклад, покрывающий икону, кроме изображения лика и рук.

The 15th-century icon was adorned with a gilded silver riza. / Икона XV века была украшена позолоченной серебряной ризой.

Skilled craftsmen spent months creating the intricate riza for the icon of the Theotokos. / Искусные мастера месяцами создавали сложную ризу для иконы Богоматери.

The riza was decorated with pearls and precious stones. / Риза была украшена жемчугом и драгоценными камнями.

During restoration, the riza was carefully removed from the icon. / Во время реставрации ризу аккуратно сняли с иконы.

oklad — риза

Синоним слова ‘riza’, также обозначающий металлический оклад иконы. Слово ‘оклад’ заимствовано из русского языка и широко используется в англоязычной искусствоведческой литературе.

The oklad protected the painted surface of the icon from physical damage. / Оклад защищал живописный слой иконы от физических повреждений.

He is an expert in the history of Russian icon oklads. / Он является экспертом в истории русских иконных окладов.

Many ancient oklads were melted down for their precious metals. / Многие древние оклады были переплавлены из-за содержащихся в них драгоценных металлов.

The museum's collection includes several icons with their original silver oklads. / Коллекция музея включает несколько икон с их оригинальными серебряными окладами.

vestment — облачение, одеяние

Общее название для одеяний, которые носят священнослужители во время богослужений.

The priest put on his sacred vestments before the service. / Священник надел свое священное облачение перед службой.

The museum has a collection of historical liturgical vestments. / В музее хранится коллекция исторических литургических облачений.

Each color of the vestment has a specific symbolic meaning in the church calendar. / Каждый цвет облачения имеет определенное символическое значение в церковном календаре.

The white vestment is worn during Easter and Christmas. / Белое облачение носят во время Пасхи и Рождества.

chasuble — фелонь, казула

Верхнее богослужебное облачение католического или англиканского священника, надеваемое для совершения мессы. Соответствует фелони в православии.

The priest wore a green chasuble, symbolizing hope. / Священник был одет в зеленую ризу (казулу), символизирующую надежду.

The embroidered chasuble was a gift from the parishioners. / Вышитая риза (казула) была подарком от прихожан.

A chasuble is the outermost vestment worn by clergy for the celebration of the Eucharist. / Риза (казула) — это верхнее облачение, которое священнослужители надевают для совершения Евхаристии.

In the Orthodox Church, the equivalent of the chasuble is the phelonion, also called riza. / В Православной церкви эквивалентом казулы является фелонь, также называемая ризой.

Сообщить об ошибке или дополнить